Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
童年 instrumental live
Kindheit instrumental live
罗大佑:童年
Luo
Dayou:
Kindheit
池塘边的榕树上,知了在声声叫着夏天
Am
Banyanbaum
am
Teichrand,
zirpen
die
Zikaden
den
Sommer
herbei
草丛边的秋千上,只有蝴蝶停在上面
Auf
der
Schaukel
am
Grasrand,
sitzen
nur
Schmetterlinge
黑板上老师的粉笔还在拼命叽叽喳喳写个不停
An
der
Tafel
schreibt
die
Kreide
des
Lehrers
immer
noch
wie
verrückt
quietschend
weiter
等待着下课等待着放学等待游戏的童年
Warten
auf
das
Ende
der
Stunde,
warten
auf
Schulschluss,
warten
auf
Spiele
– die
Kindheit
福利社里面什么都有就是口袋里没有半毛钱
Im
Schulkiosk
gibt
es
alles,
nur
in
der
Tasche
keinen
Pfennig
诸葛四郎和魔鬼党到底谁抢到那支宝剑
Zhuge
Silang
und
die
Teufelspartei,
wer
hat
am
Ende
das
Zauberschwert
bekommen?
隔壁班的那个女孩怎么还没经过我的窗前
Das
Mädchen
aus
der
Nachbarklasse,
warum
ist
sie
noch
nicht
an
meinem
Fenster
vorbeigegangen?
嘴里的历史手里的漫画心里初恋的童年
Mit
Geschichte
auf
den
Lippen,
Comics
in
der
Hand,
erster
Liebe
im
Herzen
– die
Kindheit
总是要等到睡觉前才知道功课只做了一点点
Immer
erst
vor
dem
Schlafengehen
merken,
dass
nur
ein
bisschen
Hausaufgaben
gemacht
wurden
总是要等到考试后才知道该念的书都没有念
Immer
erst
nach
der
Prüfung
merken,
dass
die
Bücher,
die
man
hätte
lernen
sollen,
ungelesen
blieben
一寸光阴一寸金老师说过寸金难买寸光阴
"Ein
Zoll
Zeit
ist
ein
Zoll
Gold",
sagte
der
Lehrer,
"ein
Zoll
Gold
kauft
keinen
Zoll
Zeit"
一天又一天一年又一年迷迷糊糊的童年
Tag
für
Tag,
Jahr
für
Jahr,
die
schläfrige
Kindheit
罗大佑:童年
Luo
Dayou:
Kindheit
没有人知道为什么太阳总下到山的那一边
Niemand
weiß,
warum
die
Sonne
immer
hinter
dem
Berg
untergeht
没有人能够告诉我山里面有没有住着神仙
Niemand
kann
mir
sagen,
ob
in
den
Bergen
Unsterbliche
wohnen
多少平日记忆总是一个人面对着天空发呆
So
viele
alltägliche
Erinnerungen,
immer
allein
dastehend
und
in
den
Himmel
starrend
就这么好奇就这么幻想这么孤单的童年
So
neugierig,
so
fantasievoll,
so
einsam
– die
Kindheit
阳光下蜻蜓飞过来一片片绿油油的稻田
Im
Sonnenlicht
fliegen
Libellen
über
die
saftig
grünen
Reisfelder
水彩蜡笔和万花筒画不出天边那一条彩虹
Aquarellfarben,
Wachsmalstifte
und
Kaleidoskope
können
den
Regenbogen
am
Horizont
nicht
malen
什么时候才能像高年级的同学有张成熟与长大的脸
Wann
werde
ich
wie
die
älteren
Schüler
ein
reifes
und
erwachsenes
Gesicht
haben?
盼望着假期盼望着明天盼望长大的童年
Sehnsucht
nach
Ferien,
Sehnsucht
nach
Morgen,
Sehnsucht
nach
dem
Erwachsenwerden
– die
Kindheit
一天又一天一年又一年盼望长大的童年
Tag
für
Tag,
Jahr
für
Jahr,
die
Kindheit
voller
Sehnsucht
nach
dem
Erwachsenwerden
一天又一天一年又一年盼望长大的童年
Tag
für
Tag,
Jahr
für
Jahr,
die
Kindheit
voller
Sehnsucht
nach
dem
Erwachsenwerden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.