Любэ - Pozovi menia tiho po imeni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Любэ - Pozovi menia tiho po imeni




Pozovi menya tiho po imeni,
Позови меня тихим по имени,
Klyuchevoj vodoj napoi menya.
Ключевож меня.
Otzovyotsya li serdtse bezbrezhnoe,
Отзовется ли сердце безбрежное,
Neskazannoe, glupoe, nezhnoe?.
Несказанное, глупое, нежное?.
Snova sumerki vhodyat bessonnye,
С наступлением сумерек наступает бессонница,
Snova zastyat mne styokla okonnye.
Соня застает меня за стеклянным окном.
Tam kivaet siren' i smorodina,
Там кипит сирень и смородина,
Pozovi menya, tihaya rodina.
Позови меня, тихая Родина.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закат дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль у меня,
Pozovi menya.
Позови меня.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закат дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль у меня,
Pozovi menya.
Позови меня.
Znayu, sbudetsya nashe svidanie,
Знаю, сбудутся наши сведения,
Zatyanulos' s toboj rasstavanie.
Затянулос его с собой.
Sinij mesyats za gorodom pryachetsya,
Синиша прячется за городом,
He toskuetsya mne i ne plachetsya.
Хе скучает по мне и плачет.
Kolokol'chik li, dal'nee eho li,
Колоколуччи ли, далуян Ехо ли,
Tol'ko mimo s toboj my proehali,
С тобою все кончено,
Hapylili krugom, nakopytili,
Хапилили кругом, накопили,
Dazhe tolkom dorogi ne videli.
Даже толком не видели.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закат дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль у меня,
Pozovi menya.
Позови меня.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закат дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль у меня,
Pozovi menya.
Позови меня.
Pozovi menya tiho po imeni,
Позови меня тихим по имени,
Klyuchevoj vodoj napoi menya,
Ключевые игроки,
Znayu, sbudetsya nashe svidanie,
Знаю, сбудутся наши сведения,
Ya vernus', ya sderzhu obeschanie...
Я вернусь к нему, я сдам обман...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.