Любэ - Pozovi menia tiho po imeni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Любэ - Pozovi menia tiho po imeni




Pozovi menia tiho po imeni
Позови меня тихо по имени
Pozovi menya tiho po imeni,
Позови меня тихо по имени,
Klyuchevoj vodoj napoi menya.
Ключевой водой напои меня.
Otzovyotsya li serdtse bezbrezhnoe,
Отзовётся ли сердце безбрежное,
Neskazannoe, glupoe, nezhnoe?.
Несказанное, глупое, нежное?
Snova sumerki vhodyat bessonnye,
Снова сумерки входят бессонные,
Snova zastyat mne styokla okonnye.
Снова застит мне стёкла оконные.
Tam kivaet siren' i smorodina,
Там кивает сирень и смородина,
Pozovi menya, tihaya rodina.
Позови меня, тихая родина.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закате дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль моя,
Pozovi menya.
Позови меня.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закате дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль моя,
Pozovi menya.
Позови меня.
Znayu, sbudetsya nashe svidanie,
Знаю, сбудется наше свидание,
Zatyanulos' s toboj rasstavanie.
Затянулось с тобой расставание.
Sinij mesyats za gorodom pryachetsya,
Синий месяц за городом прячется,
He toskuetsya mne i ne plachetsya.
Не тоскуется мне и не плачется.
Kolokol'chik li, dal'nee eho li,
Колокольчик ли, дальнее эхо ли,
Tol'ko mimo s toboj my proehali,
Только мимо с тобой мы проехали,
Hapylili krugom, nakopytili,
Хапали ли кругом, накопили ли,
Dazhe tolkom dorogi ne videli.
Даже толком дороги не видели.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закате дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль моя,
Pozovi menya.
Позови меня.
Pozovi menya na zakate dnya,
Позови меня на закате дня,
Pozovi menya, grust'-pechal' moya,
Позови меня, грусть-печаль моя,
Pozovi menya.
Позови меня.
Pozovi menya tiho po imeni,
Позови меня тихо по имени,
Klyuchevoj vodoj napoi menya,
Ключевой водой напои меня,
Znayu, sbudetsya nashe svidanie,
Знаю, сбудется наше свидание,
Ya vernus', ya sderzhu obeschanie...
Я вернусь, я сдержу обещание...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.