Paroles et traduction Любэ - Rebiata s nashego dvora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebiata s nashego dvora
Rebiata s nashego dvora
Ot
vechernego
shuma
ustanesh',
From
the
evening
bustle
you'll
get
tired,
I
po
starym
progulkam
projdiosh',
And
along
the
old
walks
you'll
walk,
I
druzej
svoikh
riadom
s
soboiu
predstavish',
And
you'll
imagine
your
friends
with
you,
I
studencheskij
vozdukh
khlebniosh'.
And
you'll
breathe
the
student
air.
Vecherok
ehtot
divnyj,
blazhennyj,
This
evening
is
wonderful,
blissful,
Povtoriaetsia
s
kazhdoj
vesnoj,
It
repeats
itself
every
spring,
Oj,
zatianet
tebia
on
besedoj
dushevnoj,
Oh,
it
will
draw
you
into
a
heartfelt
conversation,
Zakachaet,
kak
most
podvesnoj.
It
will
sway
you
like
a
suspension
bridge.
I
zatianet
besedoj
dushevnoj,
And
it
will
draw
you
into
a
heartfelt
conversation,
Zakachaet
kak
most
podvesnoj.
It
will
sway
you
like
a
suspension
bridge.
I
ty
spoiosh'
pro
svet
v
liubimom
okne,
And
you
will
sing
about
the
light
in
your
favorite
window,
Pro
zviozdy,
chto
v
tishine
nad
gorizontom
goriat
About
the
stars
that
burn
in
the
silence
above
the
horizon
I
ty
spoiosh',
i
tikho
kliony
vzdokhnut,
And
you
will
sing,
and
the
lindens
will
quietly
sigh,
I
vnov'
tebe
podpoiut
rebiata
s
nashego
dvora.
And
again
the
guys
from
our
yard
will
sing
with
you.
I
pripomniatsia
zvuki
baiana
And
you'll
remember
the
sounds
of
the
accordion
Iz
raspakhnutykh
v
polnoch'
okon,
From
the
windows
wide
open
at
midnight,
Vit'ku
ryzhego
vspomnish'
soseda-buiana,
You'll
remember
Vitka
the
red-haired
hooligan
neighbor,
I
Kiriukhu
po
klichke
"Flakon".
And
Kiriukha
nicknamed
"Flask".
Pomnish',
pivo
nosili
v
bidone?
Remember,
we
carried
beer
in
a
can?
Okh,
rugalsia
na
ehto
ves'
dvor,
Oh,
the
whole
yard
cursed
about
it,
I
smolili
tajkom
my
s
toboj
na
balkone,
And
we
smoked
secretly
with
you
on
the
balcony,
A
potom
byl
s
ottsom
razgovor.
And
then
there
was
a
conversation
with
my
father.
A
eshche
ia
vesne
blagodaren,
And
I
am
grateful
to
spring,
Za
Otchiznu,
chto
vse
zhe
zhiviot.
For
the
Fatherland,
that
they
still
live.
I
za
to,
chto
odnazhdy
v
Aprele
Gagarin
And
because
once
in
April
Gagarin
Sovershil
svoj
vysokij
polet.
Made
his
lofty
flight.
Proigrysh
(2
raza).
Interlude
(2
times).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.