Любэ - Всё опять начинается - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Любэ - Всё опять начинается




Всё опять начинается
Everything starts over again
Бросят березы листву - только это не жалко
The birches shed their leaves - that's not pitiful
Бросят осины печаль - да и это пустяк
The aspens shed their sadness - that's a mere trifle
Будет ходить по полям перепуганным галка
A frightened jackdaw will wander over the fields
Что-то, как я, в этом мире протяжном искать
Searching for something in this world, like me
Будет листва до зимы долетать, я-то знаю
The foliage will fly until the winter comes, I know
Будет печаль эти дни на полях коротать
The sadness will while away these days in the fields
Будет надежда, как снег, растянувшись до края
Hope, like snow, will stretch to the very end
Вместе со снегом по вольным дорогам летать
And will fly over the wild roads together with the snow
Все опять, все опять повторяется
Everything starts over again, everything starts over again
Все опять, все опять начинается
Everything starts over again, everything starts over again
Все опять, все опять повторяется
Everything starts over again, everything starts over again
Снова все опять начинается
Everything starts over again again
Ты не жалей ту листву - так случилось, так надо
Don't pity the foliage.It happened so, that's just how it is
Выше свободы - печаль, только как угадать
Sadness is higher than freedom, but how to guess
Будут снега на снега растревожено падать
The snow will fall restlessly, one upon another
Эту любовь, как и я, по дорогам искать
Searching for this love, just like me, on the roads
Будут летать надо мной облака с облаками
The clouds will fly over me, one upon another
Будет по морде с откосов мне ветер хлестать
The wind will whip me in the face from the slopes
Только бы мне бы достать облака те руками
If only I could reach the clouds with my hands
Только бы мне бы любви этой сердце отдать
If only I could give this heart to love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.