Paroles et traduction Любэ - Гололёд (Памяти Евгения Осина)
Гололёд (Памяти Евгения Осина)
Black Ice (In Memory of Yevgeny Osin)
Зима,
зима,
зима...
Winter,
winter,
winter...
А
зима
в
этот
год
But
this
year
winter's
Гололёд,
гололёд...
Black
ice,
black
ice...
Пешеход
не
пройдёт
Pedestrians
can't
walk
Не
пройдёт
снегоход
Snowmobiles
can't
pass
А
зима
в
этот
год
But
this
year
winter's
Ниоткуда
возьмись
Out
of
nowhere
Как
любовь
моя
вдруг
Like
my
love
suddenly
Санки
в
руки
и
вниз
Sled
in
hand
and
down
Опять
зима,
зима,
зима,
зима,
зима
Winter
again,
winter,
winter,
winter,
winter
Две
тыщи
девятнадцать
раз
от
рождества
Two
thousand
and
nineteen
times
since
the
birth
of
Christ
Опять
зима
нам
обещаний
раздала
Winter
again
has
promised
us
a
lot
И
замела
и
обняла
и
унесла-ла-ла...
And
swept
us
away,
embraced
us
and
carried
us
away-la-la...
Опять
зима,
зима,
зима,
зима,
зима
Winter
again,
winter,
winter,
winter,
winter
Две
тыщи
девятнадцать
раз
от
рождества
Two
thousand
and
nineteen
times
since
the
birth
of
Christ
Опять
зима
нам
обещаний
раздала
Winter
again
has
promised
us
a
lot
Зима,
зима,
зима...
Winter,
winter,
winter...
И
айда
понеслась
And
here
we
go
С
ледяной
той
горы
From
that
icy
mountain
Говори
ты
со
мной
Talk
to
me
Говори,
говори
Talk,
talk
Мою
руку
возьми
Take
my
hand
И
мороз
до
пьяна
And
before
the
frost
gets
you
drunk
Поспеши
окунись
Hurry,
plunge
Выпей,
радость,
до
дна
Drink
up
to
the
dregs
Опять
зима,
зима,
зима,
зима,
зима
Winter
again,
winter,
winter,
winter,
winter
Две
тыщи
девятнадцать
раз
от
рождества
Two
thousand
and
nineteen
times
since
the
birth
of
Christ
Опять
зима
нам
обещаний
раздала
Winter
again
has
promised
us
a
lot
И
замела
и
обняла
и
унесла-ла-ла...
And
swept
us
away,
embraced
us
and
carried
us
away-la-la...
Опять
зима,
зима,
зима,
зима,
зима
Winter
again,
winter,
winter,
winter,
winter
Две
тыщи
девятнадцать
раз
от
рождества
Two
thousand
and
nineteen
times
since
the
birth
of
Christ
Опять
зима
нам
обещаний
раздала
Winter
again
has
promised
us
a
lot
Зима,
зима,
зима...
Winter,
winter,
winter...
Надышаться
тобой
To
breathe
you
in
Насмотреться
бы
впрок
To
watch
you
in
reserve
На
неведомый
срок
For
an
unknown
time
На
неведомый
срок
For
an
unknown
time
Сохранить
бы
тепла
To
keep
warm
Хоть
чуть-чуть
про
запас
Even
though
it's
just
a
little
bit
Чтоб
обнять
тебя
в
тысячу
So
I
can
hug
you
a
thousand
times
Тысячный
раз
For
the
thousandth
time
Зима,
зима,
зима...
Winter,
winter,
winter...
Зима,
зима,
зима...
Winter,
winter,
winter...
Зима,
зима,
зима...
Winter,
winter,
winter...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): матвиенко и., ровная о.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.