Любэ - Давай-наяривай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Любэ - Давай-наяривай




Давай-наяривай
Come on, Strum It!
А ну давай-давай наяривай, а ну давай-давай наяривай
Come on, come on, strum it, come on, come on, strum it
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
А ну давай-давай наяривай, а ну давай-давай наяривай
Come on, come on, strum it, come on, come on, strum it
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
Распрощался я с юностью вешней, но осталось похмелье весны
I've said goodbye to my youthful spring, but the hangover of springtime remains
Я гуляю весёлый и грешный по бескрайним просторам страны
I wander, joyful and sinful, across the boundless expanse of the land
Я простился с любовною дрожью, но забавы остался запас
I've bid farewell to love's sweet tremor, but a reserve of amusements still stands
По великому, по бездорожью, я пою, я играю для вас...
Along the great, the pathless way, I sing, I play for you...
А ну давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, strum it, my seven-string guitar
Чего сидеть да горевать, ведь ночь такая лунная
Why sit and grieve, when the night is so moonlit and far
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
Чего сидеть-то горевать, ведь ночь такая лунная
Why sit and grieve, when the night is so moonlit and far
А ну налей-лей, не жалей похмелье - штука тонкая
Come on, pour, pour, don't hold back, a hangover is a delicate thing
А ну давай-ка, Николай, играй гитара звонкая!
Come on, Nikolai, play, let the guitar ring!
А ну налей, эй, не жалей похмелье - штука тонкая
Come on, pour, hey, don't hold back, a hangover is a delicate thing
А ну давай, давай, давай, играй гитара звонкая!
Come on, come on, come on, play, let the guitar ring!
А ну давай-давай наяривай, а ну давай-давай наяривай
Come on, come on, strum it, come on, come on, strum it
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
А ну давай-давай наяривай, а ну давай-давай наяривай
Come on, come on, strum it, come on, come on, strum it
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
Про меня не такое расскажут, не такое небось наплетут
They'll tell stories about me, they'll weave tales, I know
Дескать, бражничал, дескать, куражил, я расхаживал барином тут
They'll say I caroused, that I reveled, like a lord I did go
Дайте-дайте мне песен рассейских я босой обойду полстраны
Give me, give me Russian songs, I'll walk barefoot across the land
Распростился я с юностью вешней, но осталось похмелье весны
I've said goodbye to my youthful spring, but the hangover of springtime remains
А ну давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, strum it, my seven-string guitar
Чего сидеть да горевать, ведь ночь такая лунная
Why sit and grieve, when the night is so moonlit and far
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
Чего сидеть-то горевать, ведь ночь такая лунная
Why sit and grieve, when the night is so moonlit and far
А ну налей-лей, не жалей похмелье - штука тонкая
Come on, pour, pour, don't hold back, a hangover is a delicate thing
А ну давай-ка, Николай, играй гитара звонкая!
Come on, Nikolai, play, let the guitar ring!
А ну налей, эй, не жалей похмелье - штука тонкая
Come on, pour, hey, don't hold back, a hangover is a delicate thing
А ну давай, давай, давай, играй гитара звонкая!
Come on, come on, come on, play, let the guitar ring!
А ну давай, давай, давай, играй гитара звонкая!
Come on, come on, come on, play, let the guitar ring!
А ну давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, strum it, my seven-string guitar
Чего сидеть-то горевать, ведь ночь такая лунная
Why sit and grieve, when the night is so moonlit and far
А ну налей, эй, не жалей похмелье - штука тонкая
Come on, pour, hey, don't hold back, a hangover is a delicate thing
А ну давай, давай, давай, играй гитара звонкая!
Come on, come on, come on, play, let the guitar ring!
А ну давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, strum it, my seven-string guitar
Чего сидеть-то горевать, ведь ночь такая лунная
Why sit and grieve, when the night is so moonlit and far
А ну налей, эй, не жалей похмелье - штука тонкая
Come on, pour, hey, don't hold back, a hangover is a delicate thing
А ну давай, давай, давай, играй гитара звонкая!
Come on, come on, come on, play, let the guitar ring!
А ну давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай!
Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on!
Давай? Давай. Давай? Давай. Давай? Давай. Давай? Давай
Come on? Come on. Come on? Come on. Come on? Come on. Come on? Come on
Давай? Давай! Давай! Давай! Давай! Давай! Давай! Давай!
Come on? Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on!
Давай! Давай! Давай...
Come on! Come on! Come on...
А ну давай-давай наяривай, а ну давай-давай наяривай
Come on, come on, strum it, come on, come on, strum it
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar
А ну давай-давай наяривай, а ну давай-давай наяривай
Come on, come on, strum it, come on, come on, strum it
А ну давай-давай наяривай, гитара семиструнная
Come on, come on, strum it, my seven-string guitar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.