Paroles et traduction Любэ - Москвички
Город-герой
Москва
– ты,
как
и
я,
в
любви
Hero
city
Moscow
– you,
like
me,
are
in
love
А
у
людей
дела,
а
у
меня
лишь
ты
While
people
have
their
business,
I
only
have
you
Город-герой
Москва
снегом
за
воротник
Hero
city
Moscow,
snow
down
my
collar
А
у
людей
зима
– как
я
к
тебе
привык
People
have
winter
– how
I've
grown
used
to
you
Где
москвички,
как
синички
под
окошками
Where
Moscow
girls,
like
little
blue
tits
under
the
windows
Ходят
первыми
пушистыми
дорожками
Walk
the
first
fluffy
paths
И
смущаются
под
пристальными
взглядами
And
get
embarrassed
under
watchful
eyes
И
e-mail-ами
меняются
с
ребятами
And
exchange
emails
with
the
guys
Где
москвички,
как
синички
под
окошками
Where
Moscow
girls,
like
little
blue
tits
under
the
windows
Ходят
первыми
пушистыми
дорожками
Walk
the
first
fluffy
paths
И
смущаются
под
пристальными
взглядами
And
get
embarrassed
under
watchful
eyes
И
e-mail-ами
меняются
с
ребятами
And
exchange
emails
with
the
guys
А
я
иду
домой,
гулко
летит
шоссе
And
I
walk
home,
the
highway
rumbles
Я
для
тебя
герой,
а
для
других
– как
все
I'm
a
hero
for
you,
for
others
– just
like
everyone
else
А
я
скажу:
"Пустяк!"
Это
со
мной
во
сне
And
I'll
say:
"It's
nothing!"
It's
with
me
in
my
dreams
Звёзды
на
небесах,
мелочью
сдача
мне
Stars
in
the
sky,
small
change
for
me
А
москвички,
как
синички
под
окошками
And
Moscow
girls,
like
little
blue
tits
under
the
windows
Ходят
первыми
пушистыми
дорожками
Walk
the
first
fluffy
paths
И
смущаются
под
пристальными
взглядами
And
get
embarrassed
under
watchful
eyes
И
e-mail-ами
меняются
с
ребятами
And
exchange
emails
with
the
guys
А
москвички,
как
синички
под
окошками
And
Moscow
girls,
like
little
blue
tits
under
the
windows
Ходят
первыми
пушистыми
дорожками
Walk
the
first
fluffy
paths
И
смущаются
под
пристальными
взглядами
And
get
embarrassed
under
watchful
eyes
И
e-mail-ами
меняются
с
ребятами
And
exchange
emails
with
the
guys
Милый
до
боли
смех,
ты
задаёшь
вопрос
A
laugh
so
sweet
it
hurts,
you
ask
a
question
На
рукавицах
снег
и
как
скакалка
мост
Snow
on
your
mittens,
and
a
bridge
like
a
skipping
rope
Снегом
рекламу
мнёт,
вот
и
в
рекламе
брешь
Snow
crumples
the
advertisement,
leaving
a
gap
А
ты
идёшь
вперёд,
да
шоколадку
ешь
And
you
walk
forward,
eating
your
chocolate
bar
А
москвички,
как
синички
под
окошками
And
Moscow
girls,
like
little
blue
tits
under
the
windows
Ходят
первыми
пушистыми
дорожками
Walk
the
first
fluffy
paths
И
смущаются
под
пристальными
взглядами
And
get
embarrassed
under
watchful
eyes
И
e-mail-ами
меняются
с
ребятами
And
exchange
emails
with
the
guys
А
москвички,
как
синички
под
окошками
And
Moscow
girls,
like
little
blue
tits
under
the
windows
Ходят
первыми
пушистыми
дорожками
Walk
the
first
fluffy
paths
И
смущаются
под
пристальными
взглядами
And
get
embarrassed
under
watchful
eyes
И
e-mail-ами
меняются
с
ребятами
And
exchange
emails
with
the
guys
Кутузовский
проспект!
Kutuzovsky
Prospekt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.