本田美奈子. - Oneway Generation(オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 本田美奈子. - Oneway Generation(オリジナル・カラオケ)




Oneway Generation(オリジナル・カラオケ)
Oneway Generation (Original Karaoke)
人ごみの まん中 今居る場所さえわからないように
Even in the middle of the crowd, I can't seem to find my place.
自分の生きかたが 見えない時ってあるよね
There are times when I can't see how I'm living my life.
話してはみたけど 言葉が 一方通行みたいで
I tried to talk to you, but my words seemed to be one-way.
遠くの夢なんて 大人はわかってくれない
You don't understand my distant dreams.
僕等は
We are
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
ひとりで何かを探して
Now I'm searching for something, all alone.
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
知らないどこかに向って
Now, I'm heading towards somewhere unknown.
戻れない片道のチケットと
With a one-way ticket, I can't go back.
夢だけを信じたい
I only want to believe in my dreams.
恋人を送った プラットホームはガランとしていて
The platform where I said goodbye to my lover is empty.
空っぽの心が 次の列車を待っている
My hollow heart is waiting for the next train.
サヨナラのかわりに 手に入れたものは 小さな自由と
Instead of goodbye, I got a little freedom,
大きな悲しみと 中くらいの思い出だけさ
a lot of sadness, and a few memories.
僕等は
We are
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
もう 地図など必要ないから
I don't need a map anymore.
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
もう まわりを気になどしないさ
I don't care about what's around me anymore.
青春の終点に 着いた時
When I reach the end of my youth,
何が待っているのか
what awaits me?
止まらないで 自分の道を 少し間違ってもいいからわき目もふらずに
Don't stop, keep going on your path, even if you make a few mistakes.
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
ひとりで何かを探して
Now I'm searching for something, all alone.
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
知らないどこかに向って
Now, I'm heading towards somewhere unknown.
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
もう 地図など必要ないから
I don't need a map anymore.
Oneway Generation Oneway Generation
Oneway Generation Oneway Generation
もう まわりを気になどしないさ
I don't care about what's around me anymore.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Kyouhei Tsutsumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.