Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
命をあげよう
Ich gebe dir mein Leben
抱いてあやした子よ
何もねだらない
Ich
wiegte
dich,
mein
Kind,
du
verlangtest
nach
nichts.
小さな男の子
命をあげるよ
Kleiner
Junge,
ich
gebe
dir
mein
Leben.
生まれたくないのに
生まれ出たお前が
Du
wolltest
nicht
geboren
werden,
doch
du
kamst
zur
Welt.
苦しまないように
命をあげるよ
Damit
du
nicht
leidest,
gebe
ich
dir
mein
Leben.
恐れを越えた恋
愛し合い生んだのよ
Eine
Liebe,
die
alle
Furcht
überwand,
wir
liebten
uns
und
schufen
dich.
素敵な夜
星が燃えて
Eine
wundervolle
Nacht,
die
Sterne
brannten,
私も燃えた
und
auch
ich
brannte.
あげよう私に無いもの
Ich
gebe
dir,
was
ich
nicht
habe:
大人になって
つかむ世界を
Die
Welt,
die
du
ergreifen
wirst,
wenn
du
erwachsen
bist.
神の心のまま
望むもの選ぶの
Wähle,
was
du
willst,
nach
dem
Willen
Gottes.
つかまえなさいチャンス
命をあげるよ
Ergreife
deine
Chance,
ich
gebe
dir
mein
Leben.
目覚めれば
恋しい
Wenn
ich
erwache,
sehne
ich
mich
人影がよぎる
でも月あかりだけ
nach
dir.
Ein
Schatten
huscht
vorbei,
doch
da
ist
nur
das
Mondlicht.
幻だったの
泣かせに来ただけ
War
es
nur
ein
Traum,
der
mich
zum
Weinen
brachte?
だけどここにいる
彼の子あの人
Aber
er
ist
hier,
das
Kind
von
ihm,
jenem
Mann.
神の心のまま
望むもの選ぶの
Wähle,
was
du
willst,
nach
dem
Willen
Gottes.
つかまえなさいチャンス
命をあげるよ
Ergreife
deine
Chance,
ich
gebe
dir
mein
Leben.
お前のためなら
命をあげるよ
Für
dich,
mein
Kind,
gebe
ich
mein
Leben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude-michel Schönberg, 岩谷時子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.