本田美奈子. - 悲しみSwing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 本田美奈子. - 悲しみSwing




悲しみSwing
Swinging in Sorrow
絹のドレスもつれながら 階段を駆け降りたの
My silk dress in a tangle, I rush down the stairs
揺れるキャンドル笑い声で すぐにあなたとわかった
The candlelight flickers, the sound of laughter, I instantly know it's you
私に気づいても 人違いと言って
Even though you see me, you pretend to not
目をそらして 熱い 渦の中へ
Your gaze averted, into the fiery vortex
想い出がまわる SWING SWING
Memories twirl, SWING SWING
揺れるのは 誰のせい
Whose fault is it that we sway?
悲しみと踊る SWING SWING
Dancing with sorrow, SWING SWING
どうしても 微笑みが つくれない
I simply can't manage a smile
雨に煙るプールサイド いつまでも抱き合ってた
By the poolside veiled in rain, we held each other forever
夏の雲がちぎれるよに 突然にはぐれた恋
Like summer clouds tearing apart, our love abruptly faded
偶然に合う日が 怖かった 本当は
I was terrified of the day we would meet again, honestly
金と銀の枯れ葉 窓をたたく
Gold and silver leaves rustle against the window
想い出の中へ SWING SWING
Memories dance within, SWING SWING
揺れるのは 私だけ
It is only me that sways
悲しみと踊る SWING SWING
Dancing with sorrow, SWING SWING
忘れたと 思ってた はずなのに
I thought I had forgotten, or so I believed
今度こそあなたに さよならを言わなきゃ
This time, I must say goodbye to you
他に 誰も 許せないわ
There is no one else my heart can rely on
想い出がまわる SWING SWING
Memories twirl, SWING SWING
過ぎた日は きれいなの
Days gone by are so beautiful
悲しみと踊る SWING SWING
Dancing with sorrow, SWING SWING
思い切り 目の前を 横切るわ
With all my might, I pass you by





Writer(s): 小林和子, 西木栄二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.