李宗盛 - 你象个孩子 - traduction des paroles en allemand

你象个孩子 - 李宗盛traduction en allemand




你象个孩子
Du bist wie ein Kind
你象个孩子似的
Du bist wie ein Kind
要我为你写首歌
und bittest mich, ein Lied für dich zu schreiben
一点也不理会
ganz ohne Rücksicht darauf,
会有好多的苦从我心中重新来过
wie viel Schmerz aus meinem Herzen wiederkehren wird
重新来过 重新来过 重新来过
Wiederkehren, wiederkehren, wiederkehren
写歌容易写你太难
Lieder schreiben ist leicht, über dich zu schreiben ist zu schwer
怕如果写了
Ich fürchte, wenn ich es schriebe,
因为想要你而有的苦苦坚持
würde das bittere Beharren, das aus dem Verlangen nach dir entsteht,
就要被你统统发现 被你统统发现
von dir gänzlich entdeckt werden, von dir gänzlich entdeckt werden
已经做了的决定
Die Entscheidung, die ich getroffen habe,
是不会再更改的
werde ich nicht mehr ändern
自己也很清楚
Ich weiß selbst auch ganz genau,
会有好多的苦会从我心中重新来过
wie viel Schmerz aus meinem Herzen wiederkehren wird
重新来过 重新来过 重新来过
Wiederkehren, wiederkehren, wiederkehren
而决定容易
Doch entscheiden ist leicht,
可是等待太难
aber warten ist zu schwer
怕如果等了
Ich fürchte, wenn ich wartete,
这些年学会的一点点成熟稳重
würde das bisschen Reife und Beständigkeit, das ich in diesen Jahren gelernt habe,
就要被你统统化解
von dir gänzlich aufgelöst werden
被你统统化解 被你统统化解
von dir gänzlich aufgelöst werden, von dir gänzlich aufgelöst werden
工作是容易的 赚钱是困难的
Arbeiten ist leicht, Geld verdienen ist schwer
恋爱是容易的 成家是困难的
Sich verlieben ist leicht, eine Familie gründen ist schwer
相爱是容易的 相处是困难的
Sich zu lieben ist leicht, miteinander auszukommen ist schwer
决定是容易的 可是等待是困难的
Entscheiden ist leicht, aber warten ist schwer
你象个孩子似的 要我为你写首歌
Du bist wie ein Kind und bittest mich, ein Lied für dich zu schreiben
你象个孩子似的 要我为你写首歌
Du bist wie ein Kind und bittest mich, ein Lied für dich zu schreiben
你象个孩子似的 要我为你写首歌
Du bist wie ein Kind und bittest mich, ein Lied für dich zu schreiben
你象个孩子似的 要我为你写首歌
Du bist wie ein Kind und bittest mich, ein Lied für dich zu schreiben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.