Paroles et traduction 李宗盛 - 十七岁女生的温柔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十七岁女生的温柔
Нежность семнадцатилетней девушки
十七歲女生的溫柔
其實是很那個的
Нежность
семнадцатилетней
девушки,
она,
в
общем-то,
такая...
我猜想十七歲的女生
有明亮的心和朦朧的眼睛
Полагаю,
у
семнадцатилетних
девушек
ясный
ум
и
мечтательный
взгляд.
而猜想畢竟只是猜想
我不是女生
Но
это
всего
лишь
мои
догадки,
я
же
не
девушка.
早已過了十七
哦...
早已過了十七
Мои
семнадцать
лет
давно
позади.
О...
Давно
позади...
十七歲女生的溫柔
其實是很那個的
Нежность
семнадцатилетней
девушки,
она,
в
общем-то,
такая...
我猜想十七歲的女生
也許沒想像中的精
Полагаю,
семнадцатилетние
девушки
не
так
уж
и
просты,
как
может
показаться.
而猜想畢竟只是猜想
我不是女生
明年就要娶親
Но
это
всего
лишь
мои
догадки,
я
же
не
девушка.
В
следующем
году
женюсь.
十七歲女生的溫柔
其實是很那個的
Нежность
семнадцатилетней
девушки,
она,
в
общем-то,
такая...
我猜想十七歲的女生
有單純的心和複雜的表情
Полагаю,
у
семнадцатилетних
девушек
чистое
сердце
и
многогранные
эмоции.
而猜想畢竟只是猜想
我不是女生
沒有什麼關係
Но
это
всего
лишь
мои
догадки,
я
же
не
девушка.
И
это
никак
не
связано
со
мной.
(十七歲女生的溫柔)
(Нежность
семнадцатилетней
девушки)
也許你快要十七
每天等待著畢業典禮
Возможно,
тебе
вот-вот
стукнет
семнадцать,
и
ты
с
нетерпением
ждешь
выпускного.
也許你正是十七
懂的都是別人的道理
Возможно,
тебе
сейчас
семнадцать,
и
ты
познаешь
жизнь,
следуя
чужим
советам.
也許你過了十七
往前看往後看
都有點吃力
Возможно,
тебе
уже
больше
семнадцати,
и
тебе
немного
трудно
смотреть
как
в
будущее,
так
и
в
прошлое.
沒有什麼關係
И
это
никак
не
связано
со
мной.
我過了三個十七
Мне
уже
трижды
по
семнадцать.
我明年就要娶親
В
следующем
году
женюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.