李宗盛 - 我有话要说 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李宗盛 - 我有话要说




我有话要说
I've Got Something to Say
我有話要說
I've got something to say
演唱:李宗盛/周華健
Singer: Chang Lee / Hua Jian Zhou
對我來說 說的太多 也許不能讓我改變什麼
To me, talk too much also can not change anything
你憑什麼說 是誰對誰錯
Who are you to say who is right or wrong
我的耳朵 聽的太多 我應該要這樣那樣的做
My ears, heard too much, I should do this or that
是不是應該 聽我怎麼說
Should I hear what I say
我所認為的灑脫 啦... 也許只是唱首快樂的歌
My so-called灑脫 lah... Maybe just sing a happy song
我所認為的灑脫 啊... 快樂的歌
My so-called灑脫 ah... Happy song
啦... 啦... 啦... 啦...
Lah... Lah... Lah... Lah...
啦... 啦... 啦... 呼呼呼...
Lah... Lah... Lah... Whoo whoo whoo...
啦... 啦... 啦...
Lah... Lah... Lah...
啦... 啦... 啦...
Lah... Lah... Lah...
啦... 啦... 啦...
Lah... Lah... Lah...
啦... 啦... 啦...
Lah... Lah... Lah...
也許你發現我 年輕的眼中目光閃爍
Maybe you find my young eyes twinkle
你是否看出我 為前途憂慮迷惑
Do you see my worries and confusion about the future
你不能只是說 是! 外面的世界讓你神情冷漠
You can't just say yes! The outside world makes you indifferent
為何不靠近我 你可知我心裡想什麼
Why not come closer Do you know what I think
誰能夠不犯錯 成長的路你也曾走過
Who can make no mistakes You have also walked the path of growth
有些話 不知道 應不應該對你說
Some words, I don't know should or should not tell you
我已聽的太多 我也有話要說 你每天不知忙些什麼
I've heard too much I also have something to say You don't know what you're busy with every day
你說你每天 為家庭奔波 我從來沒有快樂過
You say you work hard for your family every day I've never been happy
你說 你在想什麼 你做了錯 錯了再錯
You say um what are you thinking You did wrong wrong again and again
(嗯 你在想什麼 你做了錯 錯了再錯 錯了還錯)
(Um what are you thinking You did wrong wrong again and again wrong again)
你說 你在想什麼 有什麼話好說
You say um what are you thinking What's there to say
(嗯 你在想什麼 有什麼話好說 你說 為什麼不說)
(Um what are you thinking What's there to say You say why don't you say)
我已聽的太多 我也有話要說 你每天不知忙些什麼
I've heard too much I also have something to say You don't know what you're busy with every day
你說你每天 為家庭奔波 我從來沒有快樂過
You say you work hard for your family every day I've never been happy
你說 你在想什麼 你做了錯 錯了再錯
You say ah what are you thinking You did wrong wrong again and again
你說 你在想什麼 有什麼話好說
You say um what are you thinking What's there to say
我的耳朵 聽的太多 我應該要這樣那樣的做
My ears, heard too much, I should do this or that
是不是應該 聽聽我怎麼說
Should I hear what I say
我所認為的灑脫 啦... 也許只是唱首快樂的歌
My so-called灑脫 lah... Maybe just sing a happy song
我所認為的灑脫 啦... 嗚... 快樂的歌
My so-called灑脫 lah... Woo... Happy song
啦... 啦...
Lah... Lah...
啦... 啦...
Lah... Lah...
啦... 啦...
Lah... Lah...
啦... 啦...
Lah... Lah...
誰能夠不犯錯 成長的路你也曾走過
Who can make no mistakes You have also walked the path of growth
有些話 我實在 忍不住要 對你說
Some words, I really can't help but want to tell you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.