李宗盛 - 新寫的舊歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李宗盛 - 新寫的舊歌




新寫的舊歌
Новая старая песня
比起母親的總是憂心忡忡
В отличие от мамы, которая всегда была полна тревог,
是啊 他更像是個若無其事的 旁觀者
да, он был скорее безразличным наблюдателем.
刻意拘謹的旁觀者 遺憾
Намеренно сдержанным наблюдателем. Как жаль.
我從未將他寫進我的歌
Я никогда не писал о нём в своих песнях.
然而 天曉得這意味些什麼
Однако, Бог знает, что это значит.
然後我 一下子也活到 容易落淚的歲了
А теперь я сам дожил до возраста, когда легко проронить слезу.
當徒勞人世糾葛 兌現成風霜皺褶
Когда суета мирской жизни превращается в морщины и седины.
我想你了
Папа, я скучаю по тебе.
到臨老 纔想到要反省父子關係
Только к старости я задумался об отношениях отца и сына.
說真的 其實在回答自己 敷衍了半生的命題
По правде говоря, я отвечаю самому себе, на вопрос, который откладывал полжизни.
沈甸甸的命題 它在這裡 將我拽回過去
Тяжёлый вопрос, он тянет меня назад, в прошлое.
像個終於靈驗的咒語 那些年只顧自己
Как наконец-то сбывшееся заклинание. Все эти годы я думал только о себе.
雖然我的追求他 無能 也無力參與
Хотя в моих стремлениях он не мог и не имел сил участвовать.
只記得 我很著急
Помню только, что я очень торопился.
也許 因為這樣 沒能聽見他微弱的嘉許
Возможно, поэтому я не услышал его слабого одобрения.
我知道 他肯定得意
Я знаю, он точно гордился мной.
只是 等不到機會 當面跟我提
Просто не дождался возможности сказать мне это в лицо.
思念其實不是 不是這個歌的主題
Тоска на самом деле не главная тема этой песни.
我相信不只有我 在回憶時覺得吃力
Я уверен, не только мне трудно вспоминать.
兩個男人 極有可能終其一生只是長得像而已
Два мужчины, очень вероятно, всю жизнь просто похожи друг на друга.
有幸運的 成為知己 有不幸的 只能是甲乙
Кому-то повезло стать друзьями, а кому-то суждено остаться просто двумя людьми.
若是你同意 天下父親多數都平凡得可以
Если ты согласна, большинство отцов в мире до ужаса обычны.
也許你就會捨不得再追根究底
Возможно, тогда ты перестанешь докапываться до истины.
我記得自己 當庸碌無為的日子悄然如約而至
Я помню себя, когда серые будни незаметно наступили, как и было обещано.
我只顧卑微地喘息 甚至沒有陪他 失去呼吸
Я лишь жалко дышал, даже не был с ним рядом, когда он перестал дышать.
一首新寫的舊歌 它早該寫了
Новая старая песня, которую давно пора было написать.
寫一個人子 和逝去的父親講和
О сыне, который мирится с ушедшим отцом.
我早已想不起 吹噓過的風景
Я уже не помню тех пейзажей, которыми хвастался.
而總是記著他 混濁的眼睛
Но всегда помню его мутные глаза.
用我不敢直視的認真表情 那麼艱難地掙扎著前行
С таким серьёзным выражением, на которое я не смел смотреть прямо, он так тяжело боролся за жизнь.
一首新寫的舊歌 不怕你曉得
Новая старая песня, не боюсь, что ты узнаешь,
那個以前的小李 曾經有多傻呢
каким глупым был тот юный Ли.
先是擔心 自己沒出息 然後費盡心機想有驚喜
Сначала переживал, что ничего из себя не представляет, потом изо всех сил старался удивить.
等到好像終於活明白了 已來不及 他不等你
А когда, кажется, наконец-то всё понял, стало слишком поздно. Он не ждёт тебя.
已來不及 他等過你 已來不及
Слишком поздно. Он ждал тебя. Слишком поздно.
一首新寫的舊歌 怎麼把人心攪得
Новая старая песня, как же она так умеет бередить душу,
讓滄桑的男人 拿酒當水喝
что заставляет умудрённых жизнью мужчин пить вино как воду.
往事像一場自己演的電影 說的是平凡父子的感情
Прошлое как фильм, в котором ты сам играешь. О простых отношениях отца и сына.
兩個看來容易卻難以入戲的角色 能有多少共鳴
Две роли, которые кажутся простыми, но в которые так трудно вжиться. Насколько они могут найти отклик?
一首新寫的舊歌 怎麼就這麼巧了
Новая старая песня, как же так получилось,
知道誰藏好的心 還有個缺角呢
что она знает, в чьём спрятанном сердце есть пробел?
我當這首歌是給他的獻禮
Я считаю эту песню подарком ему.
但願他正在某處微笑看自己 有一天當我乘風去見你
Надеюсь, он где-то улыбается, глядя на себя. Когда-нибудь, когда я отправлюсь к тебе на крыльях ветра,
再聊聊 這歌裡 來不及說 的千言萬語
мы ещё поговорим о том, что не успели сказать в этой песне.
下一次 我們都不缺席
В следующий раз никто из нас не пропустит.
比起母親的總是憂心忡忡
В отличие от мамы, которая всегда была полна тревог,
是啊 他更像是個若無其事的旁觀者
да, он был скорее безразличным наблюдателем.
刻意拘謹的旁觀者
Намеренно сдержанным наблюдателем.
請你從此安心 待在我的歌
Папа, теперь ты можешь спокойно жить в моей песне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.