李宗盛 - 組曲: 別怕我傷心 / 聽見有人叫你寶貝 / 愛情少尉 / 愛如潮水 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李宗盛 - 組曲: 別怕我傷心 / 聽見有人叫你寶貝 / 愛情少尉 / 愛如潮水 (Live)




組曲: 別怕我傷心 / 聽見有人叫你寶貝 / 愛情少尉 / 愛如潮水 (Live)
Medley: Don't Be Afraid I'm Hurt / I Heard Someone Call You Babe / Love Cadet / Love Like a Tidal Wave (Live)
别怕我伤心
Don't Be Afraid I'm Hurt
好久没有你的信
It's been so long since I've heard from you
好久没有人陪我谈心
It's been so long since anyone shared their heart with me
怀念你柔情似水的眼睛
I miss your eyes, as gentle as a summer breeze
是我天空最美丽的星星
You're the most beautiful star in my entire sky
异乡的午夜特别冷清
The nights are especially lonely in a foreign land
一个男人和一颗热切的心
A man with a heart that yearns for you
不知在远方的你是否能感应
I wonder if you can feel it from so far away
我从来不敢给你任何诺言
I never dared to make any promises to you
是因为我知道我们太年轻
Because I knew we were too young
你追求的是一种浪漫感觉
Are you looking for a romantic thrill
还是那不必负责任的热情
Or just a fling that doesn't involve commitment
心中的话到现在才对你表明
I'm only telling you how I feel now
不知道你是否会因此而清醒
I don't know if it will wake you up
让身在远方的我不必为你担心
So that I won't have to worry about you from so far away
一颗爱你的心
My heart loves you
时时刻刻为你转不停
It beats for you every second of the day
我的爱也曾经深深温暖你的心灵
My love once warmed your heart deeply
你和他之间是否已经有了真感情
Do you have real feelings for him
别隐瞒对我说
Don't hide it from me
别怕我伤心
Don't be afraid I'm hurt
听见有人叫你宝贝
I Heard Someone Call You Babe
你问我为什么
You asked me why
不再给你安慰
I no longer offer comfort to you
在寒风中漫步有家不回
I wander in the cold without a home
好几天不见面也无所谓
It's been days since I saw you and I don't care
你问我为什么 把你的信退回
You asked me why I returned your letters
又把照片撕碎毫不后悔
And tore your photos without regret
你问我为了什么 开始喝酒
You asked me why I started drinking
而且每次都喝醉
And why I get drunk every time
不要说我做得不对
Don't tell me I'm wrong
不要说你永远不会
Don't tell me you'll never
因为我在无意间听见
Because I accidentally heard
有人叫你宝贝
Someone call you babe
不要说这是个误会
Don't tell me it's a misunderstanding
你不必在我面前流泪
You don't have to shed tears for me
因为我明明听见有人叫你宝贝
Because I clearly heard someone call you babe
你让他叫你 宝贝
You let him call you babe
爱情少尉
Love Cadet
我是一个爱情的少尉
I am a love cadet
我前来攻占你内心的堡垒
I have come to conquer your heart's fortress
不要以为你有多好的防备
Don't think you have great defenses
不要以为你有完全的准备
Don't think you're fully prepared
我将从你那里尝到爱情的滋味
I will taste the sweetness of love with you
我将紧紧地跟随
I will follow you closely
爱情少尉不流泪
The love cadet doesn't cry
爱情少尉他不会喝醉
The love cadet doesn't get drunk
爱情少尉不肯睡
The love cadet refuses to sleep
追求爱情不排队
He doesn't wait his turn in the pursuit of love
爱情少尉不流泪
The love cadet doesn't cry
爱情少尉不会喝醉
The love cadet doesn't get drunk
爱情少尉他不肯睡
The love cadet refuses to sleep
追求爱情不排队
He doesn't wait his turn in the pursuit of love
爱如潮水
Love Like a Tidal Wave
不问你为何流眼泪
I don't ask why you're crying
不在乎你心里还有谁
I don't care who's still in your heart
且让我给你安慰
Just let me comfort you
不论结局是喜是悲
No matter how it ends
走过千山万水
Through mountains and valleys
在我心里你永远是那么美
You will always be beautiful in my eyes
既然爱了就不后悔
If I love you, I'll never regret it
再多的苦我也愿意背
I will carry any burden for you
我的爱如潮水
My love is like a tidal wave
爱如潮水将我向你推
It pushes me towards you
紧紧跟随
I follow it closely
爱如潮水它将你我包围
My love like a tidal wave, it surrounds you and me
我再也不愿见你在深夜里买醉
I don't want to see you get drunk in the middle of the night anymore
不愿别的男人见识你的妩媚
I don't want other men to see your charm
你该知道这样会让我心碎
You should know that it breaks my heart
答应我你从此不在深夜里徘徊
Promise me you'll stop wandering the streets at night
不要轻易尝试放纵的滋味
Don't experiment with the taste of abandon
你可知道这样会让我心碎
Do you know that it breaks my heart
我再也不愿见你在深夜里买醉
I don't want to see you get drunk in the middle of the night anymore
不愿别的男人见识你的妩媚
I don't want other men to see your charm
你该知道这样会让我心碎
You should know that it breaks my heart
答应我你从此不在深夜里徘徊
Promise me you'll stop wandering the streets at night
不要轻易尝试放纵的滋味
Don't experiment with the taste of abandon
你可知道这样会让我心碎
Do you know that it breaks my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.