范瑋琪 - 我不愛了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 范瑋琪 - 我不愛了




我不愛了
I Don't Love Anymore
我們怎麼了 談心時間沉默了
What's happened to us? Our heart-to-heart conversations have gone silent,
你的眼神閃爍了 愛的不夠了
Your eyes flicker, your love has dwindled,
心都還點著 啤酒和夜都醒著
Our hearts still burn, the beer and the night are still awake,
可惜感覺變淡了 一切不對了
But sadly, our connection has faded, everything feels wrong.
要誰先放棄自責 說一句我不愛了
Who will give up first, who will bear the guilt, who will say, "I don't love anymore"?
再一次回頭 這一刻我認真的
One last look back, this time I mean it,
看你走遠了
Watching you walk away.
愛越深刻就讓彼此 心越是折磨著
The deeper our love, the more it torments us,
愛過的感動變成 舊的傷痕
The passion we once shared has become an old scar.
再下一次要牢牢記得
Next time, I'll remember this lesson,
愛讓我們更清楚了 有回憶的快樂
Love has taught us the value of memories,
可有些溫柔不能 重蹈覆轍
But some tender moments can't be relived.
我也不再等 要為自己活著
I'm tired of waiting, it's time to live for myself.
心都還點著 啤酒和夜都醒著
Our hearts still burn, the beer and the night are still awake,
可惜感覺變淡了 一切不對了
But sadly, our connection has faded, everything feels wrong.
要誰先放棄自責 說一句我不愛了
Who will give up first, who will bear the guilt, who will say, "I don't love anymore"?
再一次回頭 這一刻我認真的
One last look back, this time I mean it,
看你走遠了
Watching you walk away.
愛越深刻就讓彼此 心越是折磨著
The deeper our love, the more it torments us,
愛過的感動變成 舊的傷痕
The passion we once shared has become an old scar.
再下一次要牢牢記得
Next time, I'll remember this lesson,
愛讓我們更清楚了 有回憶的快樂
Love has taught us the value of memories,
可有些溫柔不能 重蹈覆轍
But some tender moments can't be relived.
我也不再等
I'm not waiting anymore.
愛越深刻就讓彼此 心越是折磨著
The deeper our love, the more it torments us,
愛過的感動變成 舊的傷痕
The passion we once shared has become an old scar.
再下一次要牢牢記得
Next time, I'll remember this lesson,
愛讓我們更清楚了 有回憶的快樂
Love has taught us the value of memories,
可有些溫柔不能 重蹈覆轍
But some tender moments can't be relived.
我也不再等 要為自己活著
I'm not waiting anymore, I'm going to live for myself.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.