江美琪 - 三明治女孩 - (三立偶像劇「三明治女孩的逆襲」片頭曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 江美琪 - 三明治女孩 - (三立偶像劇「三明治女孩的逆襲」片頭曲)




三明治女孩 - (三立偶像劇「三明治女孩的逆襲」片頭曲)
Sandwich Girl - (Theme Song from the Sanlih Idol Drama "Sandwich Girl's Counterattack")
撒著嬌 在微笑
The wind, acting coquettishly, smiles
給我大大的擁抱
Gives me a big hug
下一秒 早和幸福約好
In a moment, I'll make an appointment with happiness
轉眼就會碰到
I'll meet it in the blink of an eye
被忙碌包抄 像三明治的
Engulfed in busyness, like a sandwich's
夾心餡料
Filling
我不逃 旋緊發條
I won't run away, I'll wind up the spring tightly
一口咬
And take a big bite
讓心去感覺
Let my heart feel
沿路上每次 猜不透的所有遇見
Every time I encounter something unpredictable along the way
讓心去感覺
Let my heart feel
渺小的夢想 一天一天又靠近一點
My insignificant dream draws a little closer each day
某個瞬間
One day, in an instant
終於明白了一切
I finally understood everything
撒著嬌 在微笑
The wind, acting coquettishly, smiles
給我大大的擁抱
Gives me a big hug
下一秒 早和幸福約好
In a moment, I'll make an appointment with happiness
轉眼就會碰到
I'll meet it in the blink of an eye
被忙碌包抄 像三明治的
Engulfed in busyness, like a sandwich's
夾心餡料
Filling
我不逃 旋緊發條
I won't run away, I'll wind up the spring tightly
一口咬
And take a big bite
讓心去感覺
Let my heart feel
沿路上每次 猜不透的所有遇見
Every time I encounter something unpredictable along the way
讓心去感覺
Let my heart feel
渺小的夢想 一天一天又靠近一點
My insignificant dream draws a little closer each day
某個瞬間
One day, in an instant
終於明白了一切
I finally understood everything
我也不知道
I don't know either
是什麼把時間通通吃掉
What eats up all the time
至少還能夠用力奔跑 到老
At least I can still run hard until I'm old
讓心去感覺
Let my heart feel
沿路上每次 猜不透的所有遇見
Every time I encounter something unpredictable along the way
讓心去感覺
Let my heart feel
渺小的夢想 一天一天又靠近一點
My insignificant dream draws a little closer each day
讓心去感覺
Let my heart feel
沿路上每次 忘不掉的所有擦肩
Every time I encounter something unforgettable along the way
讓心去感覺
Let my heart feel
渺小的夢想 一天一天就快要實現
My insignificant dream is about to come true
那個瞬間
One day, in an instant
終於明白了一切
I finally understood everything





Writer(s): 张立昂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.