江美琪 - 孤單 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 江美琪 - 孤單




孤單
Loneliness
如果想念變成一面無邊汪洋
If longing becomes a boundless ocean
想你的心是不是要註定流浪
Is my heart destined to wander, missing you?
我放棄了出發的船 停靠你的臂彎
I gave up the departing ship, anchored in your arms
想任性的在你身旁 想與你作伴
I wanted to be by your side, to be with you
結果一切並不如我自己想像
But everything turned out differently from what I imagined
在你臂彎我也只是過境的船
Even in your arms, I'm just a passing ship
於是我揚起了風帆 要自己更勇敢
So I raised my sails, to be braver
獨自面對離開你的孤單
To face the loneliness of leaving you alone
我無須責備無須怪罪 情願相信你
I don't need to blame or accuse, I'd rather believe you
就讓我痛得徹底 才容易清醒
Let me hurt thoroughly to wake up
至少 曾經 我深深愛過你
At least, once, I loved you deeply
讓我們漸行漸遠還能 繼續回憶
Let us drift apart and continue to cherish our memories
我無須責備無須怪罪 情願相信你
I don't need to blame or accuse, I'd rather believe you
就讓我痛得徹底 才容易清醒
Let me hurt thoroughly to wake up
至少 曾經 我深深愛過你
At least, once, I loved you deeply
讓我們漸行漸遠還能 繼續回憶
Let us drift apart and continue to cherish our memories
結果一切並不如我自己想像
But everything turned out differently from what I imagined
在你臂彎我也只是過境的船
Even in your arms, I'm just a passing ship
於是我揚起了風帆 要自己更勇敢
So I raised my sails, to be braver
獨自面對離開你的孤單
To face the loneliness of leaving you alone
於是我揚起了風帆 要自己更勇敢
So I raised my sails, to be braver
獨自面對離開你的孤單
To face the loneliness of leaving you alone





Writer(s): Chien Yao, Kuan Hua Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.