Paroles et traduction 江美琪 - 想起
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
剛剛風無意吹起
花瓣隨著風落地
Только
что
ветер
нечаянно
подул,
лепестки,
кружась,
упали
на
землю,
我看見多麼美的一場櫻花雨
Я
увидела,
какой
красивый
это
был
дождь
из
сакуры.
聞一聞茶的香氣
哼一段舊時旋律
Вдохнуть
аромат
чая,
напеть
старую
мелодию,
要是你一定歡天喜地
Если
бы
ты
был
здесь,
ты
бы
точно
был
в
восторге.
你曾經坐在這裡
談吐的那麼闊氣
Ты
когда-то
сидел
здесь,
говорил
так
уверенно,
就像是所有幸福都能被預期
Как
будто
всё
счастье
можно
было
предвидеть.
你打開我的手心
一切都突然安靜
Ты
открыл
мою
ладонь,
и
всё
вдруг
стало
тихо,
你要我承接你的真心
Ты
хотел,
чтобы
я
приняла
твоё
искреннее
сердце.
花季
雖然會過去
Сезон
цветения,
конечно,
пройдёт,
今年明年
有一樣的風景
В
этом
году,
в
следующем,
будет
такой
же
пейзаж.
相愛
以為是你給的美麗
Любовь,
я
думала,
это
красота,
которую
ты
мне
подарил,
讓我驚喜
讓我慶幸
我有一生的風景
Которая
меня
удивила,
позволила
мне
радоваться,
что
у
меня
есть
пейзаж
на
всю
жизнь.
命運
插手的太急
Судьба
вмешалась
слишком
поспешно,
我來不及
全都要還回去
Я
не
успела,
всё
пришлось
вернуть
обратно.
從此
是一段長長的距離
С
тех
пор
это
долгая,
долгая
дистанция,
偶爾想起
總是唏噓
如果當初懂珍惜
Иногда
вспоминаю,
всегда
вздыхаю,
если
бы
тогда
знала,
как
ценить.
我知道眼淚多餘
笑變的好不容易
Я
знаю,
что
слёзы
лишние,
улыбка
даётся
с
трудом,
特別是只能面對回憶和空氣
Особенно,
когда
приходится
иметь
дело
только
с
воспоминаниями
и
пустотой.
多半的自言自語
是用來安慰自己
В
основном,
говоря
сама
с
собой,
я
пытаюсь
утешить
себя,
也許你字字句句傾聽
Возможно,
ты
каждое
моё
слово
слышишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Yu, 十 一郎, 十 一郎
Album
想起
date de sortie
01-08-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.