Paroles et traduction 江美琪 - 照片
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看看我們還很小的時候
Look,
we
were
so
young
back
then
天真的笑容
Innocent
smiles
we
wore
so
well
午後一場大雨發現彩虹
Afternoon's
downpour
revealed
a
rainbow's
trace
一整夜好夢
And
through
the
night,
sweet
dreams
we
chase
那一年夏天
那一陣微風
One
summer
day,
a
gentle
breeze
did
blow
還住在那照片裡頭
Our
memories
captured,
in
a
photo
frame
好好欣賞每個經過
Cherish
every
moment,
as
they
come
and
go
微笑往前走
With
a
smile,
we'll
face
the
unknown
看看我們好相愛的時候
Look,
we
were
so
in
love,
time
seemed
to
stand
still
楓樹映臉紅
Autumn's
colors
painted
a
blush
on
your
face
所以最後你離開的時候
When
you
left,
I
wondered,
for
whom
would
I
grace
我要為誰活
This
life
I've
led,
with
such
warmth
and
embrace
那時還以為
再也沒有人
I
thought
I'd
never
find
another
soul
能比我還要心痛
Whose
love
could
fill
this
aching
hole
好好欣賞每個經過
Cherish
every
moment,
as
they
come
and
go
微笑往前走
With
a
smile,
we'll
face
the
unknown
啦啦啦啦啦啦
La,
la,
la,
la,
la
看看那照片裡的我
Look
at
the
photo
of
me
back
then
快樂比較多
Joy
was
my
constant
friend
看看我們還很小的時候
Look,
we
were
so
young
back
then
天真的笑容
Innocent
smiles
we
wore
so
well
午後一場大雨發現彩虹
Afternoon's
downpour
revealed
a
rainbow's
trace
一整夜好夢
And
through
the
night,
sweet
dreams
we
chase
那一年夏天
那一陣微風
One
summer
day,
a
gentle
breeze
did
blow
還住在那照片裡頭
Our
memories
captured,
in
a
photo
frame
好好欣賞每個經過
Cherish
every
moment,
as
they
come
and
go
微笑往前走
With
a
smile,
we'll
face
the
unknown
看看我們好相愛的時候
Look,
we
were
so
in
love,
time
seemed
to
stand
still
楓樹映臉紅
Autumn's
colors
painted
a
blush
on
your
face
所以最後你離開的時候
When
you
left,
I
wondered,
for
whom
would
I
grace
我要為誰活
This
life
I've
led,
with
such
warmth
and
embrace
那時還以為
再也沒有人
I
thought
I'd
never
find
another
soul
能比我還要心痛
Whose
love
could
fill
this
aching
hole
好好欣賞每個經過
Cherish
every
moment,
as
they
come
and
go
微笑往前走
With
a
smile,
we'll
face
the
unknown
看看那照片裡的我
Look
at
the
photo
of
me
back
then
快樂比較多
Joy
was
my
constant
friend
還不就這麼走過來
Through
it
all,
I've
found
my
way
快樂比較多
Joy
has
always
been
my
day
看看那照片裡的我
Look
at
the
photo
of
me
back
then
快樂比較多
Joy
was
my
constant
friend
還不就這麼走過來
Through
it
all,
I've
found
my
way
快樂比較多
Joy
has
always
been
my
day
好好欣賞每個經過
Cherish
every
moment,
as
they
come
and
go
微笑往前走
With
a
smile,
we'll
face
the
unknown
你懂
我懂
You
know,
and
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 李正帆
Album
悄悄話
date de sortie
31-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.