Edith Piaf - C est Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - C est Toi




C'est toi que je chante dans mes chansons
Это ты, я пою в своих песнях.
C'est toi pour qui je perds la raison
Это ты, из-за которого я теряю рассудок.
Pour toi, mon amour, rien que pour toi
Для тебя, любовь моя, только для тебя
C'est toi qui fais que mes jours son bleus
Это ты заставляешь мои дни звучать синим
C'est toi (Mon amour) que tu verras dans mes yeux
Это ты увидишь в моих глазах
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
Это ты, любовь моя, да, только ты...
Notre amour est comme un beau rêve
Наша любовь подобна прекрасному сну
Entend la chanson qui s'élève
Слышит песню, которая поднимается
Elle danse dans ta vie et la mienne
Она танцует в твоей жизни и в моей
Tout comme une valse de Vienne
Как Венский вальс
C'est toi que je chante dans mes chansons
Это ты, я пою в своих песнях.
C'est toi pour qui je perds la raison
Это ты, из-за которого я теряю рассудок.
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
Это ты, любовь моя, да, только ты
C'est toi, rien que toi
Это ты, только ты...
Le Bon Dieu qui fait si bien les choses
Добрый Бог, который так хорошо все делает
Nous a fait nous rencontrer
Заставил нас встретиться
Il avait ses raisons, je suppose
У него были свои причины, я полагаю
Qui font que l'on s'est aimé
Которые заставляют любить друг друга...
C'est toi que je chante dans mes chansons
Это ты, я пою в своих песнях.
C'est toi pour qui je perds la raison
Это ты, из-за которого я теряю рассудок.
Pour toi, mon amour, rien que pour toi
Для тебя, любовь моя, только для тебя
C'est toi qui fais que mes jours sont bleus
Это ты делаешь мои дни синими
C'est toi que tu verras dans mes yeux
Это ты увидишь в моих глазах
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
Это ты, любовь моя, да, только ты...
Notre amour est comme un beau rêve
Наша любовь подобна прекрасному сну
Entend la chanson qui s'élève
Слышит песню, которая поднимается
Elle danse dans ta vie et la mienne
Она танцует в твоей жизни и в моей
Tout comme une valse de Vienne
Как Венский вальс.
My heart knows the love I feel for you
Мое сердце знает любовь Я чувствую к тебе
My heart knows that I'll always be true
Мое сердце знает, что я всегда буду правдой
C'est toi, mon amour, c'est toi et moi
Это я, любовь моя, это мы с тобой
C'est toi, rien que toi
Это ты, только ты...





Writer(s): MITTY GOLDIN, ROBERT CHAUVIGNY, EDITH PIAF (EDITH GASSION), MARCEL ACHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.