Paroles et traduction Edith Piaf - C'est peut-être ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est peut-être ça
Может быть, это оно
C′est
peut-être
ça
Может
быть,
это
оно,
L'amour,
le
grand
amour,
Любовь,
большая
любовь,
C′est
peut-être
ça
Может
быть,
это
оно,
Qui
m'a
prise
à
mon
tour,
Что
захватило
меня
в
свой
плен,
Ce
je
ne
sais
trop
quoi
Это
нечто
неопределенное,
Qui
fait
froid
dans
le
dos
От
чего
мороз
по
коже,
Et
soudain
donne
chaud
И
вдруг
становится
жарко,
Quand
tout
le
monde
a
froid...
Когда
всем
вокруг
холодно...
C'est
peut-être
ça
Может
быть,
это
оно,
Qui
fait
battre
le
coeur
Что
заставляет
сердце
биться,
Et,
pendant
des
heures,
И
часами
Vous
fera
rester
là
Заставляет
стоять
Devant
un
téléphone
У
телефона,
Pour
entendre
une
voix,
Чтобы
услышать
голос,
Devant
un
téléphone
У
телефона,
Qui
ne
sonnera
pas...
Который
не
звонит...
C′est
peut-être
ça,
Может
быть,
это
оно,
L′amour,
le
grand
amour,
Любовь,
большая
любовь,
C'est
peut-être
ça
Может
быть,
это
оно,
Qui
m′a
prise
à
mon
tour,
Что
захватило
меня
в
свой
плен,
Ce
sentiment
brutal,
Это
внезапное
чувство,
Lorsque
tout
allait
bien,
Когда
все
было
хорошо,
De
se
sentir
très
mal
Почувствовать
себя
очень
плохо,
Sans
savoir
d'où
ça
vient.
Не
зная,
откуда
это
взялось.
C′est
peut-être
ça
Может
быть,
это
оно,
Qui
fait
pleurer
de
rire
Что
заставляет
плакать
от
смеха
Et
vous
fait
courir
И
бежать
A
minuit
sous
la
pluie,
В
полночь
под
дождем,
Sous
la
pluie,
sans
manteau
Под
дождем,
без
пальто,
En
gueulant
qu'il
fait
beau,
Крича,
что
хорошая
погода,
En
gueulant
que
la
vie,
Крича,
что
жизнь
—
′Y
a
rien
de
plus
joli...
Нет
ничего
прекраснее...
Avant,
juste
avant
Перед
тем,
как,
D'aller
se
foutre
à
l'eau...
Утопиться...
C′est
peut-être
ça
Может
быть,
это
оно,
L′amour...
Le
grand
amour!...
Любовь...
Большая
любовь!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Dumont, Michel Vaucaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.