Edith Piaf - c´etait une historie d´amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - c´etait une historie d´amour




c´etait une historie d´amour
It was a love story
C'était une histoire d'amour
It was a love story
C'était comme un beau jour de fête
It was like a beautiful day of celebration
Plein de soleil et de guinguettes
Full of sunshine and fairgrounds
le printemps m'faisait la cour
Where spring was courting me
Mais quand les histoires sont trop jolies
But when stories are too beautiful
Ça ne peut pas durer toujours
They can't last forever
C'était une histoire d'amour
It was a love story
Ma part de joie ma part de fête
My share of joy, my share of celebration
Il a bien fallu qu'elle s'achète
It had to be bought
Pour me faire un chagrin d'amour
To make me a love sorrow
Et tant pis si mes nuits sont blanches
And too bad if my nights are sleepless
Tant pis pour moi si j'pleur' tout l'temps
Too bad for me if I'm always crying
C'est le chagrin qui prend sa r'vanche
It's the sorrow that takes its revenge
Y'a qu'le chagrin qui est content
Only the sorrow is happy
Vraiment il y a de quoi rire
Really, there's something to laugh about
J'ai l'impression d'vouloir mourir
I feel like I want to die
C'était une histoire d'amour
It was a love story
C'était comme un beau jour de fête
It was like a beautiful day of celebration
Plein de soleil et de guinguettes
Full of sunshine and fairgrounds
le printemps m'faisait la cour
Where spring was courting me
Mais quand les histoires sont trop jolies
But when stories are too beautiful
Ça ne peut pas durer toujours
They can't last forever
C'était une histoire d'amour
It was a love story
Dont rien désormais ne demeure
Of which nothing now remains
Il faut toujours que quelqu'un pleure
There must always be someone crying
Pour faire une histoire d'amour
To make a love story
Il faut toujours que quelqu'un pleure
There must always be someone crying
C'était une histoire d'amour
It was a love story





Writer(s): Jean Jal, Henri Contet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.