Edith Piaf - Carmen's Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Carmen's Story




Dans le grand studio de cinéma
В большой киностудии
Sur le plateau, tout l'monde est
На съемочной площадке все собрались
Les deux vedettes et les acteurs
И звезды, и актеры
Metteur en scène et producteur
Режиссер и продюсер
Décorateurs et assistants
Декораторы и помощники
Et puis la foule des figurants
А потом толпа статистов
On va tourner la première scène
Мы снимем первую сцену
Du nouveau film d'après "Carmen"
Из нового фильма по мотивам "Кармен"
Et quelqu'un crie "silence, on tourne"
И кто-то кричит: "тише, мы поворачиваемся"
Carmen's Story
История Кармен
Carmen's Story
История Кармен
Comme si le destin, tout simplement
Как будто судьба, просто
N'attendait plus que ce moment
Больше не ждал этого момента
Il vient frapper en cet instant
Он приходит и стучит прямо сейчас.
Parmi la foule des figurants
Среди толпы статистов
Alors soudain, elle l'aperçoit
И вдруг она замечает его
Il lève la tête et il la voit
Он поднимает голову и видит ее.
Et dans leurs yeux il y a l'amour
И в их глазах любовь
Mais un amour de fin des jours
Но любовь до конца дней
Et quelqu'un crie "très bon, coupez"
И кто-то кричит: "очень хорошо, режьте"
Carmen's Story
История Кармен
Carmen's Story
История Кармен
Elle ne voit que lui dans le studio
Она видит только его в студии
Il ne voit qu'elle sur le plateau
Он видит только ее на съемочной площадке
Et dans la foule des figurants
И в толпе статистов
Habits brodés, habits clinquants
Одежда с вышивкой, одежда с мишурой
En somnambules, au fil des jours
В лунатиках, в течение нескольких дней
Illuminés par leur amour
Озаренные их любовью
Sans le savoir, transfigurés
Неосознанно, преображенные
Ils sont Carmen et Don José
Они Кармен и дон Хосе
Et quelqu'un crie "silence, on tourne"
И кто-то кричит: "тише, мы поворачиваемся"
Carmen's Story
История Кармен
Carmen's Story
История Кармен
Mais dans le studio de cinéma
Но на киностудии
Voilà qu'un jour, il l'aperçoit
И вот однажды он видит ее
En train de rire, rire aux éclats
Смеясь, громко смеясь,
Avec cet homme qui est là-bas
С тем мужчиной, который там.
Ça lui fait mal, il veut partir
Ему больно, он хочет уйти.
Mais le destin doit s'accomplir
Но судьба должна свершиться
Et dans la foule des figurants
И в толпе статистов
Elle est tombée sans même crier
Она упала, даже не вскрикнув
Quelqu'un a dit "très bon, coupez"
Кто-то сказал: "очень хорошо, режьте"
Carmen's Story, Carmen's Sto-
История Кармен, сто Кармен-





Writer(s): Charles Dumont, Michel Rivegauche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.