Paroles et traduction Edith Piaf - Comme Moi (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Moi (Live)
Like Me (Live)
Peut-être
bien
qu'ailleurs,
Perhaps
elsewhere,
Une
femme
a
le
cœur
A
woman
has
a
heart
Eperdu
de
bonheur
Wild
with
happiness
Et
que
d'un
geste
heureux
And
with
a
happy
gesture
Elle
soulève
un
peu
She
raises
a
little
Le
rideau
de
soie
bleue,
The
blue
silk
curtain,
Pour
regarder
en
bas
To
look
down
Son
amour
qui
viendra
Her
love
who
will
come
La
prendre
dans
ses
bras,
To
take
her
in
his
arms,
Elle
attend
son
amour,
She
awaits
her
love,
Les
yeux
de
son
amour,
The
eyes
of
her
love,
Les
bras
de
son
amour,
The
arms
of
her
love,
Peut-être
bien
aussi,
Perhaps
too,
Qu'à
l'instant,
elle
vit,
That
at
this
moment,
she
lives,
Le
meilleur
de
sa
vie,
The
best
of
her
life,
Et
qu'en
fermant
les
yeux,
And
that
by
closing
her
eyes,
Elle
abandonne
un
peu
She
abandons
a
little
Sa
main
dans
ses
cheveux,
Her
hand
in
her
hair,
Peut-être
qu'à
son
cœur,
Perhaps
in
her
heart,
Elle
épingle
une
fleur
She
pins
a
flower
Et
puis
regarde
l'heure,
And
then
looks
at
the
time,
Et
pense
à
son
amour,
And
thinks
of
her
love,
Aux
yeux
de
son
amour,
To
the
eyes
of
her
love,
Aux
bras
de
son
amour,
To
the
arms
of
her
love,
Peut-être
bien
encore
Perhaps
even
more
Qu'elle
entendra
plus
fort
She
will
hear
louder
Son
cœur
battre
et
qu'alors,
Her
heart
beat
and
then,
Elle
voudra
crier
She
will
want
to
cry
En
entendant
monter
By
hearing
rising
Un
pas
dans
l'escalier,
A
step
on
the
stairs,
Comme
moi
dans
l'instant
Like
me
in
the
moment
Où
mon
cœur
en
suspens
Where
my
heart
in
suspense
Se
retient
un
moment,
Hesitates
a
moment,
Contre
toi...
Against
you...
Et
puis
meure,
mon
amour,
And
then
dies,
my
love,
Dans
tes
yeux,
mon
amour,
In
your
eyes,
my
love,
Dans
tes
bras
mon
amour,
In
your
arms
my
love,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Delecluse, Michelle Senlis, Marguerite Monnot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.