Paroles et traduction Edith Piaf - J'ai qu'à l'regarder
J'ai qu'à l'regarder
I Only Have to Look at Him
Il
a
plutôt
la
gueule
gentille
He's
got
a
kind
face
Y
s'laisse
aimer
tout
comme
les
filles
And
he
lets
himself
be
loved
just
like
a
girl
Puis
y
vous
regarde
en
rigolant
He
looks
at
you
with
a
smile
Alors,
bien
sûr,
c'est
désarmant
And
it's
disarming,
of
course
Y
vous
donne
rendez-vous
un
jour
He
gives
you
a
rendezvous
one
day
S'il
y
venait,
ça
s'rait
trop
facile
If
he
came,
it
would
be
too
easy
On
attend
comme
une
imbécile
We
wait
like
an
idiot
Il
est
vraiment
fait
pour
l'amour
He's
really
made
for
love
J'ai
qu'à
l'regarder,
j'ai
envie
de
chanter
I
just
have
to
look
at
him,
I
feel
like
singing
De
courir
dans
les
champs
avec
le
printemps
Running
in
the
fields
with
spring
De
chanter
pour
moi
Singing
for
myself
De
crier
ma
joie
Shouting
my
joy
Dès
que
j'l'aperçois
As
soon
as
I
see
him
Y
m'regarde
comme
ça
He
looks
at
me
like
that
Puis
y
m'dit
tout
bas
And
he
whispers
Viens,
on
va
s'aimer
Come
on,
let's
make
love
J'ose
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Ce
que
c'est
bon
d'l'aimer
It
feels
so
good
to
love
him
Tra
la
la
la
Tra
la
la
la
Ça
sera
ma
dernière
aventure
It
will
be
my
last
adventure
Oh!
mon
Dieu,
pourvu
qu'elle
dure
Oh!
my
God,
let
it
last
Si
j'devais
plus
le
revoir
un
jour
If
I
never
see
him
again
Je
serais
dégoûtée
d'l'amour
I'll
be
disgusted
with
love
Il
a
tant
de
femmes
autour
de
lui
He
has
so
many
women
around
him
Qui
rôdent
autour
de
ses
épaules
Who
hang
around
his
shoulders
Alors
j'suis
là,
je
m'accroche
à
lui
So
I'm
here,
I'm
clinging
to
him
Y
a
vraiment
que
lui
qui
trouve
ça
drôle
Only
he
finds
it
funny
J'ai
qu'à
l'regarder,
j'ai
envie
de
chanter
I
just
have
to
look
at
him,
I
feel
like
singing
De
courir
dans
les
champs
avec
le
printemps
Running
in
the
fields
with
spring
De
chanter
pour
moi
Singing
for
myself
De
crier
ma
joie
Shouting
my
joy
Dès
que
j'l'aperçois
As
soon
as
I
see
him
Y
m'regarde
comme
ça
He
looks
at
me
like
that
Puis
y
me
dit
tout
bas
And
he
whispers
to
me
Viens,
on
va
s'aimer
Come
on,
let's
make
love
J'ose
plus
respirer
I
can't
breathe
anymore
Ce
que
c'est
bon
de
l'aimer
It
feels
so
good
to
love
him
J'ai
envie
de
chanter
I
feel
like
singing
Tra
la
la
la
Tra
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edith Piaf (edith Gassion), Alain Siniavine (alec Siniavine)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.