Edith Piaf - Je me souviens d'une chanson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Je me souviens d'une chanson




Je me souviens d'une chanson
Я помню одну песню
Je me souviens d′une chanson,
Я помню одну песню,
D'une chanson quand on s′aimait.
Одну песню, когда мы любили друг друга.
Elle disait, cette chanson,
Она говорила, эта песня,
Des mots d'amour.
Слова любви.
Je me souviens d'une chanson,
Я помню одну песню,
D′une pauvre chanson d′amour
Одну бедную песню о любви,
Qui m'a fait pleurer, pleurer
Которая заставляла меня плакать, плакать,
Quand on s′aimait...
Когда мы любили друг друга...
Une guitare a r? veill?
Гитара пробудила
Une chanson presqu' endormie.
Почти уснувшую песню.
Tu reviens, tu me fais r? ver,
Ты возвращаешься, ты заставляешь меня мечтать,
Chanson d′amour en Italie.
Песня любви в Италии.
Douce guitare, tendre m? moire,
Нежная гитара, нежное воспоминание,
Raconte-moi la vieille histoire,
Расскажи мне старую историю,
Belle comme l'amour
Прекрасную, как любовь
Au premier jour,
В первый день,
Comme un c? ur
Как сердце
Au premier bonheur.
При первом счастье.
Je me souviens d′une chanson,
Я помню одну песню,
D'une chanson quand on s'aimait.
Одну песню, когда мы любили друг друга.
Elle disait, cette chanson,
Она говорила, эта песня,
Des mots d′amour.
Слова любви.
Je me souviens d′une chanson,
Я помню одну песню,
D'une pauvre chanson d′amour
Одну бедную песню о любви,
Qui m'a fait pleurer, pleurer
Которая заставляла меня плакать, плакать,
Quand on s′aimait...
Когда мы любили друг друга...





Writer(s): Jean Moulin, Felix Paul Gabriel Marten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.