Edith Piaf - Jezebel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Jezebel




Jezebel
Jezebel
Jézébel, Jézébel
Jezebel, Jezebel
Jézébel, Jézébel
Jezebel, Jezebel
Ce démon qui brûlait mon cœur
The demon who burned my heart
Cet ange qui séchait mes pleurs
The angel who dried my tears
C'était toi, Jézébel, c'était toi
It was you, Jezebel, it was you
Ces larmes transpercées de joie, Jézébel
Those tears pierced with joy, Jezebel
C'était toi, Jézébel, c'était toi
It was you, Jezebel, it was you
Mais l'amour est anéanti
But love is shattered
Tout s'est écroulé sur ma vie
Everything has collapsed on my life
Écrasant, piétinant, emportant mon cœur
Crushing, trampling, taking my heart away
Jézébel mais pour toi
Jezebel, but for you
Je ferais le tour de la terre
I would travel the world
J'irais jusqu'au fond des enfers
I would go to the depths of hell
es-tu, Jézébel, es-tu
Where are you, Jezebel, where are you
Les souvenirs que l'on croit fanés
The memories we think are faded
Sont des êtres vivants
Are living beings
Avec des yeux de morts, vibrants encore de passé
With the eyes of the dead, still vibrant with the past
Mais mon cœur est crevé d'obsession
But my heart is bursting with obsession
Il bat en répétant
It beats repeating
Tout au fond de moi-même
Deep inside me
Ce mot que j'aime
This word I love
Ton nom Jézébel, Jézébel
Your name Jezebel, Jezebel
Mais l'amour est anéanti
But love is shattered
Tout s'est écroulé sur ma vie
Everything has collapsed on my life
Écrasant, piétinant, emportant mon cœur
Crushing, trampling, taking my heart away
Jézébel mais pour toi
Jezebel, but for you
Je ferais le tour de la terre
I would travel the world
J'irais jusqu'au fond des enfers
I would go to the depths of hell
En criant sans répit
Crying out relentlessly
Jour et nuit
Day and night
Jézébel, Jézébel
Jezebel, Jezebel
Jézébel
Jezebel





Writer(s): SHANKLIN WAYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.