Edith Piaf - L'acordéoniste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - L'acordéoniste




L'acordéoniste
Аккордеонист
La fille de joie est belle
Девушка легкого поведения красива,
Au coin de la rue là-bas
На углу улицы там.
Elle a une clientèle
У нее есть клиенты,
Qui lui remplit son bas
Которые наполняют ее чулок.
Quand son boulot s'achève
Когда ее работа заканчивается,
Elle s'en va à son tour
Она, в свою очередь, уходит,
Chercher un peu de rêve
Искать немного мечты
Dans un bal du faubourg
На танцах в пригороде.
Son homme est un artiste
Ее мужчина артист,
C'est un drôle de petit gars
Это забавный малый,
Un accordéoniste
Аккордеонист,
Qui sait jouer la java
Который умеет играть яву.
Elle écoute la java
Она слушает яву,
Mais elle ne la danse pas
Но она не танцует ее,
Elle ne regarde même pas la piste
Она даже не смотрит на танцпол,
Et ses yeux amoureux
А ее влюбленные глаза
Suivent le jeu nerveux
Следят за нервной игрой
Et les doigts secs et longs de l'artiste
И длинными сухими пальцами артиста.
Ça lui rentre dans la peau
Это проникает ей под кожу,
Par le bas, par le haut
Снизу, сверху.
Elle a envie de chanter
Ей хочется петь,
C'est physique
Это физически необходимо.
Tout son être est tendu
Все ее существо напряжено,
Son souffle est suspendu
Ее дыхание замирает,
C'est une vraie tordue de la musique
Она настоящая фанатка музыки.
La fille de joie est triste
Девушка легкого поведения грустит
Au coin de la rue là-bas
На углу улицы там.
Son accordéoniste
Ее аккордеонист,
Il est parti soldat
Он ушел солдатом.
Quand il reviendra de la guerre
Когда он вернется с войны,
Ils prendront une maison
Они купят дом,
Elle sera la caissière
Она будет кассиром,
Et lui, sera le patron
А он будет хозяином.
Que la vie sera belle
Как прекрасна будет жизнь!
Ils seront de vrais pachas
Они будут настоящими пашами,
Et tous les soirs pour elle
И каждый вечер для нее
Il jouera la java
Он будет играть яву.
Elle écoute la java
Она слушает яву,
Qu'elle fredonne tout bas
Которую тихонько напевает,
Elle revoit son accordéoniste
Она вспоминает своего аккордеониста,
Et ses yeux amoureux
А ее влюбленные глаза
Suivent le jeu nerveux
Следят за нервной игрой
Et les doigts secs et longs de l'artiste
И длинными сухими пальцами артиста.
Ça lui rentre dans la peau
Это проникает ей под кожу,
Par le bas, par le haut
Снизу, сверху.
Elle a envie de pleurer
Ей хочется плакать,
C'est physique
Это физически необходимо.
Tout son être est tendu
Все ее существо напряжено,
Son souffle est suspendu
Ее дыхание замирает,
C'est une vraie tordue de la musique
Она настоящая фанатка музыки.
La fille de joie est seule
Девушка легкого поведения одна
Au coin de la rue là-bas
На углу улицы там.
Les filles qui font la gueule
Девушки, которые кривят лица,
Les hommes n'en veulent pas
Мужчины их не хотят.
Et tant pis si elle crève
И пусть она хоть сдохнет,
Son homme ne reviendra plus
Ее мужчина больше не вернется.
Adieux tous les beaux rêves
Прощайте, все прекрасные мечты,
Sa vie, elle est foutue
Ее жизнь разрушена.
Pourtant ses jambes tristes
Тем не менее, ее грустные ноги
L'emmènent au boui-boui
Несут ее в забегаловку,
y' a un autre artiste
Где есть другой артист,
Qui joue toute la nuit
Который играет всю ночь.
Elle écoute la java
Она слушает яву,
Elle entend la java
Она слышит яву,
Elle a fermé les yeux
Она закрыла глаза.
Les doigts secs et nerveux
Сухие и нервные пальцы,
Ça lui rentre dans la peau
Это проникает ей под кожу,
Par le bas, par le haut
Снизу, сверху.
Elle a envie de gueuler
Ей хочется кричать,
C'est physique
Это физически необходимо.
Alors pour oublier
Тогда, чтобы забыться,
Elle s'est mise à danser, à tourner
Она начала танцевать, кружиться
Au son de la musique
Под звуки музыки.
Arrêtez!
Остановите!
Arrêtez la musique!
Остановите музыку!





Writer(s): Emer Michel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.