Edith Piaf - La Belle histoire d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - La Belle histoire d'amour




La Belle histoire d'amour
A Beautiful Love Story
Quand un homme vient vers moi
When a man comes to me
Je vais toujours vers lui
I always go to him
Je vais vers je-ne-sais-quoi
I walk into the unknown
Je marche dans ma nuit
I walk in my night
Je cherche à t'oublier
I seek to forget you
Et c'est plus fort que moi
But it's stronger than me
Je me fais déchirer
I let myself be torn apart
Je n'appartiens qu'à toi
I belong only to you
Je n'oublierai jamais
I'll never forget
Nous deux, comme on s'aimait
The two of us, how we loved each other
Toutes les nuits, tous les jours
Every night, every day
La belle histoire d'amour
A beautiful love story
La belle histoire d'amour
A beautiful love story
Pourquoi m'as-tu laissée?
Why did you leave me?
Je suis seule à pleurer
I'm alone, crying
Toute seule à chercher
All alone, searching
Un jour j'attendais
One day, when I was waiting
J'ai longtemps attendu
I waited a long time
J'espérais, j'espérais
I hoped and hoped
Tu n'es pas revenu
You didn't come back
Je me suis révoltée
I rebelled
Je me suis résignée
I resigned myself
J'ai crié, j'ai pleuré
I shouted, I cried
J'ai nié, j'ai prié
I denied, I prayed
Je n'oublierai jamais
I'll never forget
Nous deux, comme on s'aimait
The two of us, how we loved each other
Toutes les nuits, tous les jours
Every night, every day
La belle histoire d'amour
A beautiful love story
La belle histoire d'amour
A beautiful love story
Pourquoi m'as-tu laissée?
Why did you leave me?
Je suis seule à pleurer
I'm alone, crying
Toute seule à chercher
All alone, searching
Quand un homme me plaît
When a man pleases me
J'fais des comparaisons
I make comparisons
Je n'arrive jamais
I can never
À lui donner raison
Agree with him
C'est ta voix que j'entends
It's your voice I hear
C'est tes yeux que je vois
It's your eyes I see
C'est ta main que j'attends
It's your hand I wait for
Je n'appartiens qu'à toi
I belong only to you
Je n'oublierai jamais
I'll never forget
Nous deux, comme on s'aimait
The two of us, how we loved each other
Toutes les nuits, tous les jours
Every night, every day
La belle histoire d'amour
A beautiful love story
La belle histoire d'amour
A beautiful love story
Pourquoi m'as-tu laissée?
Why did you leave me?
Je suis seule à pleurer
I'm alone, crying
Toute seule à chercher
All alone, searching
J'espère toujours en toi
I still hope in you
Je sais que tu viendras
I know you'll come
Tu me tendras les bras
You'll reach out your arms
Et tu m'emporteras
And you'll take me away
Et tu m'emporteras
And you'll take me away
Et tu m'emporteras
And you'll take me away
Et tu m'emporteras
And you'll take me away
Et tu m'emporteras
And you'll take me away
Et tu m'emporteras
And you'll take me away





Writer(s): EDITH PIAF, CHARLES DUMONT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.