Edith Piaf - La Marseillaise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - La Marseillaise




Allons enfants de la Patrie
Пойдем Дети Отечества
Le jour de gloire est arrivé
День славы настал
Contre nous de la tyrannie
Против нас тирания
L'étendard sanglant est levé
Кровавое знамя поднято
L'étendard sanglant est levé
Кровавое знамя поднято
Entendez vous dans les campagnes
Слышите себя в кампаниях
Mugir ces féroces soldats
Мугир эти свирепые солдаты
Ils viennent jusque dans vos bras
Они доходят до ваших объятий
Egorger nos fils, nos compagnes
Сожрать наших сыновей, наших спутников
Aux armes citoyens!
К оружию, граждане!
Formez vos bataillons!
Формируйте свои батальоны!
Marchons, marchons
Гуляем, гуляем
Qu'un sang impur abreuve nos sillons
Пусть нечистая кровь напоит наши борозды
Aux armes citoyens!
К оружию, граждане!
Formez vos bataillons!
Формируйте свои батальоны!
Marchons, marchons
Гуляем, гуляем
Qu'un sang impur abreuve nos sillons
Пусть нечистая кровь напоит наши борозды
Français, en guerriers magnanimes
Французы, в великодушных воинах
Portez ou retenez vos coups!
Несите или сдерживайте свои удары!
Épargnez ces tristes victimes
Пощадите этих печальных жертв
À regret s'armant contre nous
К сожалению, вооружившись против нас
À regret s'armant contre nous
К сожалению, вооружившись против нас
Mais ces despotes sanguinaires
Но эти кровожадные деспоты
Mais ces complices de Bouillé
Но эти сообщники кипяченого
Tous ces tigres qui, sans pitié
Все эти тигры, которые безжалостно
Déchirent le sein de leur mère!
Рвут грудь матери!
Aux armes, citoyens
К оружию, граждане
Formez vos bataillons
Сформируйте свои батальоны
Marchons, marchons!
Гуляем, гуляем!
Qu'un sang impur
Что нечистая кровь
Abreuve nos sillons!
Напои наши борозды!
Aux armes, citoyens
К оружию, граждане
Formez vos bataillons
Сформируйте свои батальоны
Marchons, marchons!
Гуляем, гуляем!
Qu'un sang impur
Что нечистая кровь
Abreuve nos sillons!
Напои наши борозды!
Amour sacré de la Patrie
Священная любовь к Отечеству
Conduis, soutiens nos bras vengeurs!
Веди, поддерживай наши мстительные руки!
Liberté, Liberté chérie!
Свобода, свобода дорогая!
Combats avec tes défenseurs .
Сражайся со своими защитниками .
Sous nos drapeaux, que la victoire
Под нашими флагами, что победа
Accoure à tes mâles accents
Привыкай к своим мужским акцентам
Que tes ennemis expirant
Пусть твои враги выдыхают
Voient ton triomphe et notre gloire!
Увидим твой триумф и нашу славу!
Aux armes, citoyens
К оружию, граждане
Formez vos bataillons
Сформируйте свои батальоны
Marchons, marchons!
Гуляем, гуляем!
Qu'un sang impur
Что нечистая кровь
Abreuve nos sillons!
Напои наши борозды!
Aux armes, citoyens
К оружию, граждане
Formez vos bataillons
Сформируйте свои батальоны
Marchons, marchons!
Гуляем, гуляем!
Qu'un sang impur
Что нечистая кровь
Abreuve nos sillons!
Напои наши борозды!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.