Edith Piaf - Les Gens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Les Gens




Les Gens
Люди
Comme ils nous regardaient, les gens.
Как они смотрели на нас, люди.
Nous, on ne voyait pas les gens.
Мы же не видели людей.
Pour nous, ils? taient transparents.
Для нас они были прозрачны.
On ignorait les gens.
Мы игнорировали людей.
On? tait seuls au monde.
Мы были одни в целом мире.
Comme ils? taient press? s, les gens,
Как они спешили, люди,
Mais nous, on fl? nait en r? vant.
Но мы парили в мечтах.
Un soleil? clatant
Сияющее солнце
Inondait notre monde...
Заливало наш мир...
Comme ils? taient tristes, les gens
Как они были грустны, люди,
Car ils ne savaient pas, les gens,
Ведь они не знали, люди,
Que des fleurs couvraient les pav? s,
Что цветы покрывали мостовую,
Que le printemps naissait
Что весна рождалась
En plein c? ur de l'automne.
В самом сердце осени.
Comme ils? taient surpris, les gens,
Как они были удивлены, люди,
Peut-? tre un peu jaloux, les gens,
Возможно, немного завидовали, люди,
Des amants qui disaient "toujours"
Влюбленным, которые говорили "всегда"
Et qui parlaient d'amour
И которые говорили о любви
Sans s'occuper des gens.
Не обращая внимания на людей.
Comme ils nous regardaient, les gens.
Как они смотрели на нас, люди.
Nous, en ne voyait pas les gens,
Мы не видели людей,
On se regardait dans les yeux.
Мы смотрели друг другу в глаза.
C'? tait vertigineux.
Это было головокружительно.
C'? tait le grand naufrage.
Это было великое крушение.
Ils? taient fascin? s, les gens.
Они были очарованы, люди.
Ils n'avaient jamais vu, les gens,
Они никогда не видели, люди,
Une telle folie, de tels amants,
Такого безумия, таких влюбленных,
De tels indiff? rents
Таких равнодушных
Aux gens et? leur? ge.
К людям и к их возрасту.
Comme ils? taient dr? les, les gens.
Какие же они были смешные, люди.
Comme ils baissaient les yeux, les gens,
Как они опускали глаза, люди,
Quand, tous deux, on s'est enlac?,
Когда мы, вдвоем, обнялись,
Quand on s'est embrass?
Когда мы поцеловались,
En se disant "Je t'aime".
Говоря друг другу люблю тебя".
Comme ils? taient press? s, les gens,
Как они спешили, люди,
Mais ils se retournaient, les gens,
Но они оборачивались, люди,
Pour voir encore ces deux amants
Чтобы еще раз увидеть этих двух влюбленных,
Qui s'aimaient tellement
Которые так сильно любили друг друга,
A faire r? ver les gens.
Что заставляли мечтать людей.
Comme ils nous regardaient, les gens.
Как они смотрели на нас, люди.
Nous on ne voyait pas les gens.
Мы не видели людей.
Comme ils? taient press? s, les gens.
Как они спешили, люди.
Nous on ne voyait pas les gens.
Мы не видели людей.
Comme ils se retournaient, les gens
Как они оборачивались, люди,
Nous on ne voyait pas les gens...
Мы не видели людей...





Writer(s): Michele Vendome, Lai Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.