Edith Piaf - Mea culpa (Grand prix de la chanson à Deauville) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Mea culpa (Grand prix de la chanson à Deauville)




Mea culpa (Grand prix de la chanson à Deauville)
Mea culpa (Deauville Song Award)
J'ai péché par orgueil
I have sinned through pride
De t'avoir tout à moi
By keeping you all to myself
Dans un simple clin d'œil
In a simple blink of an eye
Mea culpa!
Mea culpa!
J'ai péché par envie
I have sinned through envy
De me donner à toi
For giving myself to you
En te donnant ma vie
By giving you my life
Mea culpa!
Mea culpa!
Et puis par gourmandise
And then through gluttony
Illuminée par l'éclat de tes yeux
Illuminated by the sparkle in your eyes
J'ai vu ta bouche et je me sentais grise
I saw your mouth and I felt dizzy
(J'ai bu sans fin à tes lèvres exquises)?
(I drank endlessly from your exquisite lips)?
Et je buvais du feu!
And I drank fire!
J'ai péché par paresse
I have sinned through sloth
Quand j'ai connu tes bras
When I knew your arms
Berceau de mes caresses
Cradle of my caresses
Mea culpa!
Mea culpa!
Que ceux qui n'ont jamais péché
May those who have never sinned
Me jettent la première pierre
Cast the first stone at me
Que ceux qui n'ont jamais aimé
May those who have never loved
Me refusent une prière
Refuse me a prayer
J'ai péché par colère
I have sinned through anger
Contre toi, contre moi
Against you, against myself
Contre toute la terre
Against the whole earth
Mea culpa!
Mea culpa!
J'ai péché par luxure
I have sinned through lust
Chaque soir, dans tes bras
Every night, in your arms
Mais mon âme était pure
But my soul was pure
Mea culpa!
Mea culpa!
Et puis par avarice
And then through avarice
Je t'ai caché dans le fond de mon cœur
I hid you deep within my heart
Pour mieux t'y adorer avec délice
To adore you there with delight
À l'abri des voleurs
Away from thieves
Ainsi donc, tu le vois
So, you see,
J'ai péché les sept fois
I have sinned seven times
Rien qu'à cause de toi
All because of you
Mea culpa!
Mea culpa!
Mais un jour
But one day
Si tu me le demandais
If you should ask me
Oh! mon amour!
Oh! my love!
Je recommencerais
I would do it all again
Mea culpa! Mea culpa
Mea culpa! Mea culpa





Writer(s): MICHEL RIVGAUCHE, HUBERT GIRAUD



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.