Edith Piaf - Monsieur Lenoble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Monsieur Lenoble




Monsieur Lenoble
Господин Ленобль
Monsieur Lenoble est très triste
Господин Ленобль очень грустит,
Depuis que sa femme l'a quitté
С тех пор, как жена его бросила
Avec un tout jeune artiste
Ради совсем юного артиста,
Qu'elle a connu cet été
Которого встретила этим летом.
Et monsieur Lenoble écoute
И господин Ленобль слушает
La mélodie qu'elle aimait
Мелодию, что она любила.
Ces quelques notes, goutte à goutte
Эти несколько нот, капля за каплей,
L'empoisonnent à jamais
Травят его душу навеки.
T'as pas profité de ta chance
Ты не воспользовался своим шансом,
Mon ami, mon ami
Друг мой, друг мой,
Tu avais trop de confiance
Ты был слишком доверчив,
C'est fini, c'est fini
Все кончено, все кончено.
T'avais une femme merveilleuse
У тебя была чудесная жена,
Si jolie, si jolie
Такая красивая, такая красивая,
T'as pas su la rendre heureuse
Ты не сумел сделать ее счастливой,
T'es tout seul, elle est partie
Ты совсем один, она ушла.
Monsieur Lenoble raisonne
Господин Ленобль размышляет,
Il pense à tout ce qu'il a fait
Он думает обо всем, что сделал.
Ses intentions étaient bonnes
Его намерения были благими,
Même s'il n'était pas parfait
Даже если он был не идеален.
Peut-être pas très bon caractère
Возможно, не очень хороший характер,
Il s'emportait pour un rien
Он вспыхивал по пустякам,
Mais au bureau, ses confrères
Но в офисе его коллеги
Le trouvaient un homme très bien
Считали его очень хорошим человеком.
Très bien, très bien, très...
Очень хорошим, очень хорошим, очень...
T'as pas profité de ta chance
Ты не воспользовался своим шансом,
Mon ami, mon ami
Друг мой, друг мой,
Tu avais trop de confiance
Ты был слишком доверчив,
C'est fini, c'est fini
Все кончено, все кончено.
T'avais une femme merveilleuse
У тебя была чудесная жена,
Si jolie, si jolie
Такая красивая, такая красивая,
T'as pas su la rendre heureuse
Ты не сумел сделать ее счастливой,
T'es tout seul, elle est partie
Ты совсем один, она ушла.
Monsieur Lenoble se mouche
Господин Ленобль сморкается,
Met sa chemise de nuit
Надевает ночную рубашку,
Ouvre le gaz et se couche
Открывает газ и ложится.
Demain, tout sera fini
Завтра все будет кончено.
Et monsieur Lenoble pense
И господин Ленобль думает
À celle qu'il adorait
О той, которую он обожал.
Et monsieur Lenoble pense
И господин Ленобль думает
À celle qu'il adorait
О той, которую он обожал.
T'as pas profité de ta chance
Ты не воспользовался своим шансом,
Mon ami
Друг мой,
Tu avais trop de confiance
Ты был слишком доверчив,
C'est fini
Все кончено.
T'avais une femme merveilleuse
У тебя была чудесная жена,
Si jolie
Такая красивая,
T'as pas su la rendre heureuse
Ты не сумел сделать ее счастливой.
Tu avais trop de confiance
Ты был слишком доверчив,
Trop de confiance, trop de confiance
Слишком доверчив, слишком доверчив,
Confiance, confiance
Доверчив, доверчив.





Writer(s): Emer, Gaze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.