Edith Piaf - No je ne regrette rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - No je ne regrette rien




No je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не жалею
Non, rien de rien
Нет, ничего из ничего
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни о хорошем, что мне сделали
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни о плохом, мне всё равно
Non, rien de rien
Нет, ничего из ничего
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не жалею
C'est payé, balayé, oublié
Всё оплачено, сметено, забыто
Je me fous du passé
Мне наплевать на прошлое
Avec mes souvenirs
С моими воспоминаниями
J'ai allumé le feu
Я развела огонь
Mes chagrins, mes plaisirs
Мои печали, мои радости
Je n'ai plus besoin d'eux
Они мне больше не нужны
Balayer les amours
Сметены все любови
Avec leurs trémolos
С их тремоло
Balayer pour toujours
Сметены навсегда
Je repars à zéro
Я начинаю с нуля
Non, rien de rien
Нет, ничего из ничего
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни о хорошем, что мне сделали
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни о плохом, мне всё равно
Non, rien de rien
Нет, ничего из ничего
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не жалею
Car ma vie, car mes joies
Ведь моя жизнь, ведь мои радости
Aujourd'hui, ça commence avec toi
Сегодня начинаются с тобой





Writer(s): DUMONT CHARLES GASTON, VAUCAIRE MICHEL JACQUES PIERRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.