Edith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rein




Non, rien de rien
Нет, ничего особенного.
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни того добра, что мне сделали
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни зла, мне все равно.
Non, rien de rien
Нет, ничего особенного.
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
C'est payé, balayé, oublié
Это оплачено, подметено, забыто
Je me fous du passé
Мне плевать на прошлое.
Avec mes souvenirs
С моими воспоминаниями
J'ai allumé le feu
Я разжег огонь.
Mes chagrins, mes plaisirs
Мои печали, мои удовольствия
Je n'ai plus besoin d'eux
Они мне больше не нужны.
Balayer les amours
Подметать любовь
Avec leurs trémolos
С их тремоло
Balayer pour toujours
Подметать навсегда
Je repars à zéro
Я начинаю с нуля.
Non, rien de rien
Нет, ничего особенного.
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни того добра, что мне сделали
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни зла, мне все равно.
Non, rien de rien
Нет, ничего особенного.
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чём не жалею
Car ma vie, car mes joies
Потому что моя жизнь, потому что мои радости
Aujourd'hui, ça commence avec toi
Сегодня все начинается с тебя





Writer(s): Charles Gaston Dumont, Michel Jacques Pierre Vaucaire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.