Paroles et traduction Edith Piaf - Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien)
No, I Don't Regret Nothing (Not A Thing)
Non,
rien
de
rien,
No,
nothing
of
nothing,
Non
je
ne
regrette
rien
I
don't
regret
nothing
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait,
ni
le
mal
Neither
the
good
that
was
done
to
me
nor
the
bad
Tout
ça
m'est
bien
égal
All
this
is
all
the
same
to
me
Non,
rien
de
rien,
No,
nothing
of
nothing,
Non,
je
ne
regrette
rien
I
don't
regret
nothing
C'est
payé,
balayé,
oublié,
It
is
paid,
swept
away,
forgotten,
Je
me
fous
du
passé
I
don't
care
about
the
past
Avec
mes
souvenirs
With
my
memories
J'ai
allumé
le
feu
I
lit
the
fire
Mes
chagrins,
mes
plaisirs,
My
sorrows,
my
pleasures,
Je
n'ai
plus
besoin
d'eux
I
don't
need
them
anymore
Balayé
les
amours
Swept
away
love
Avec
leurs
trémolos
With
their
tremolos
Balayé
pour
toujours
Swept
away
forever
Je
repars
à
zéro
I'm
starting
again
from
scratch
Non,
rien
de
rien,
No,
nothing
of
nothing,
Non,
je
ne
regrette
rien
I
don't
regret
nothing
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait,
ni
le
mal
Neither
the
good
that
was
done
to
me
nor
the
bad
Tout
ça
m'est
bien
égal
All
this
is
all
the
same
to
me
Non,
rien
de
rien,
No,
nothing
of
nothing,
Non,
je
ne
regrette
rien
I
don't
regret
nothing
Car
ma
vie,
car
mes
joies
Because
my
life,
my
joys
Aujourd'hui
ça
commence
avec
toi
Today
it
begins
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Gaston Dumont, Michel Jacques Pierre Vaucaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.