Edith Piaf - Non, je ne regrette rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Non, je ne regrette rien




Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не сожалею
Ni le bien, qu′on m'a fait
Ни о хорошем, что у меня было
Ni le mal, tout ça m′est bien égal
Ни о плохом, мне все безразлично
Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не сожалею
C'est payé, balayé, oublié
За это заплачено, это уничтожено, это забыто
Je me fous du passé
Я обезумела от прошлого
Avec mes souvenirs
Вместе с моими воспоминаниями
J'ai allumé le feu
Я разожгла огонь
Mes chagrins, mes plaisirs
Мои печали, мои радости
Je n′ai plus besoin d′eux
Я в них больше не нуждаюсь
Balayer les amours
Уничтожены мои страсти
Avec leurs trémolos
Вместе с волнением в голосе
Balayer pour toujours
Уничтожены навсегда
Je repars à zéro
Я начинаю с нуля
Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не сожалею
Ni le bien, qu'on m′a fait
Ни о хорошем, что у меня было
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Ни о плохом, мне все безразлично
Non, rien de rien
Нет, ни о чем
Non, je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не сожалею
Car ma vie, car mes joies
Потому что моя жизнь, мои радости
Aujourd′hui, ça commence avec toi
Сегодня все это начинается с тобой





Writer(s): Charles Dumont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.