Paroles et traduction Edith Piaf - Retour
Tu
retournes
au
pays,
camarade
My
dear,
you're
heading
home
to
your
country,
Et
la
paix
va
rena?
tre
pour
toi.
And
peace
will
be
reborn
for
you.
Laisse-l?
ton
fusil,
tes
grenades.
Leave
your
rifle
and
grenades
behind.
On
t'esp?
re
en
te
tendant
les
bras.
We
hope
for
you
and
extend
our
arms.
Pense?
nous,
qui
restons?
la
guerre,
Think
of
us,
who
remain
in
the
war,
Les
soirs
calmes
o?
ton
c?
ur
aimera
On
peaceful
nights
when
your
heart
will
love.
Et
va
dire?
mon
p?
re,?
ma
m?
re
And
tell
my
father
and
mother
Qu'?
No?
l,
peut-?
tre,
on
reviendra...
That
for
Christmas,
perhaps,
we'll
return...
Ne
leur
dit
rien
du
front.
Don't
tell
them
about
the
front.
Ne
parle
pas
du
feu
Don't
speak
of
the
fire.
Et
mens
quand
il
faudra
mentir.
And
lie
when
you
must
lie.
Dis-leur
que
nous
chantions
Tell
them
we
were
singing
Quand
tu
as
d?
partir
When
you
had
to
leave,
En
buvant
tous
le
verre
d'adieu.
As
we
all
drank
a
glass
of
farewell.
Tu
retournes
au
pays,
camarade
My
dear,
you're
heading
home
to
your
country,
Et
la
paix
va
rena?
tre
pour
toi.
And
peace
will
be
reborn
for
you.
Laisse-l?
ton
fusil,
tes
grenades.
Leave
your
rifle
and
grenades
behind.
On
t'esp?
re
en
te
tendant
les
bras.
We
hope
for
you
and
extend
our
arms.
Pense?
nous,
qui
restons?
la
guerre,
Think
of
us,
who
remain
in
the
war,
Les
soirs
calmes
o?
ton
c?
ur
aimera
On
peaceful
nights
when
your
heart
will
love.
Et
va
dire?
mon
p?
re,?
ma
m?
re
And
tell
my
father
and
mother
Qu'?
No?
l,
peut-?
tre,
on
reviendra...
That
for
Christmas,
perhaps,
we'll
return...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-marie, Joseph Francois Heyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.