Edith Piaf - Rien de rien (de la comédie « La p'tite Lili ») - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Rien de rien (de la comédie « La p'tite Lili »)




Rien de rien (de la comédie « La p'tite Lili »)
Ничего из ничего (из комедии «Маленькая Лили»)
Non... rien de rien
Нет... ничего из ничего
Non je ne regrette rien
Нет, я ни о чем не жалею
Ni le bien... qu'on m'a fait
Ни о хорошем... что мне сделали
Ni le mal, tout ça m'est bien égale...
Ни о плохом, мне всё это безразлично...
Non... rien de rien
Нет... ничего из ничего
Non... je ne regrette rien
Нет... я ни о чем не жалею
C'est payé, balayé, oublié
Оплачено, сметено, забыто
Je me fous de passé...
Мне плевать на прошлое...
Avec mes souvenirs
Своими воспоминаниями
J'ai allumé le feu
Я разожгла огонь
Mes chagrins, mes plaisirs
Мои печали, мои радости
Je n'ai plus besoin d'eux
Мне они больше не нужны
Balayées les amours
Сметены прочь все любови
Avec leurs trémolos
С их тремоло
Balayés pour toujours
Сметены навсегда
Je repars à zéro
Я начинаю с нуля
Non... rien de rien
Нет... ничего из ничего
Non... je ne regrette rien
Нет... я ни о чем не жалею
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ни о хорошем, что мне сделали
Ni le mal, tout ça m'est bien égal...
Ни о плохом, мне всё это безразлично...
Non, rien de rien
Нет, ничего из ничего
Non... je ne regrette rien
Нет... я ни о чем не жалею
Car ma vie... car mes joies...
Потому что моя жизнь... потому что мои радости...
Aujourd'hui... ça commence avec toi...
Сегодня... начинаются с тобой...





Writer(s): Charles Aznavour, Pierre Roche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.