Paroles et traduction Edith Piaf - T'es L'homme Qu'il Me Faut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
Ты-тот
человек,
который
мне
нужен.
T'en
fais
jamais
trop.
Ты
никогда
не
переусердствуешь.
J'ai
eu
beau
chercher,
У
меня
был
красивый
поиск,
Je
n'ai
rien
trouvé?,
Я
ничего
не
нашел?,
Pas
un
seul
d?
faut.
Ни
одного
д?
T'es
l'homme,
t'es
l'homme,
t'es
l'homme,
Ты
человек,
ты
человек,
ты
человек,
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
Ты-тот
человек,
который
мне
нужен.
T'aimes
bien
t'amuser.
Тебе
нравится
веселиться.
T'aimes
bien
rigoler
Тебе
нравится
шутить.
Mais
tu
deviens
sérieux
Но
ты
становишься
серьезным.
Ah,
c'est
merveilleux.
О,
это
замечательно.
T'en
fais
jamais
trop.
Ты
никогда
не
переусердствуешь.
T'es
l'homme,
t'es
l'homme,
t'es
l'homme,
Ты
человек,
ты
человек,
ты
человек,
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
Ты-тот
человек,
который
мне
нужен.
Quand
je
sors
avec
toi,
Когда
я
встречаюсь
с
тобой,
J'
m'accroche?
ton
bras.
Зацепиться?
твоя
рука.
Les
femmes,
elles
te
voient.
Женщины,
они
видят
тебя.
Toi,
tu
ne
les
vois
pas.
Ты
их
не
видишь.
Heureusement
pour
moi,
К
счастью
для
меня,
Pour
toi,
pour
toi,
pour
toi,
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
Il
n'y
a
que
moi.
Есть
только
я.
J'aime
aussi
ta
voix.
Мне
тоже
нравится
твой
голос.
Parle,
parle-moi.
Говори,
говори.
Parle-moi
de
nous.
Расскажи
мне
о
нас.
Parle-moi
de
tout.
Расскажи
мне
обо
всем.
Je
me
sens
si
bien,
Я
чувствую
себя
так
хорошо,
Si
bien,
si
bien,
si
bien,
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
Ah
oui,
vraiment
bien.
Ах
да,
очень
хорошо.
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
Ты-тот
человек,
который
мне
нужен.
T'en
fais
jamais
trop.
Ты
никогда
не
переусердствуешь.
Tu
es
les
beaux
jours.
У
тебя
хорошие
дни.
Tu
es
notre
amour.
Ты
наша
любовь.
Tu
es
ma
lumière,
Ты
мой
свет,
Ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
Ma
vie
toute
entière
Вся
моя
жизнь
Tu
es
la
tendresse.
Ты-нежность.
T'es
toutes
les
caresses.
Ты
все
ласки.
T'es
tous
les
"je
t'aime".
Ты
все
"я
тебя
люблю".
C'est
inouï,
quand
même
Все-таки
это
неслыханно.
T'en
fais
jamais
trop.
Ты
никогда
не
переусердствуешь.
T'es
l'homme,
t'es
l'homme,
t'es
l'homme,
Ты
человек,
ты
человек,
ты
человек,
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
Ты-тот
человек,
который
мне
нужен.
Tu
es
mon
problème.
Ты-моя
проблема.
Je
ne
comprends
pas
Я
не
понимаю
Car,
malgré
tout
ça
Потому
что,
несмотря
на
все
это
Je
t'aime...
Я
тебя
люблю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dumont, Piaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.