Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Edith Piaf
Toujours Aimer
Traduction en russe
Edith Piaf
-
Toujours Aimer
Paroles et traduction Edith Piaf - Toujours Aimer
Copier dans
Copier la traduction
On
n'a
pas
dans
le
coeur
Не
в
сердце
De
quoi
toujours
aimer
Что
всегда
любить
Et
l'on
verse
des
pleurs
И
льется
плач
En
voulant
trop
aimer
Желая
слишком
сильно
любить
On
croit
être
sincère
Считается
искренним
On
croit
avoir
trouvé
Мы
думаем,
что
нашли
Le
seul
être
sur
terre
Единственное
существо
на
земле
Qu'on
ne
peut
remplacer
Которую
нельзя
заменить
On
n'a
pas
dans
le
coeur
Не
в
сердце
De
quoi
toujours
aimer
Что
всегда
любить
Et
l'on
verse
des
pleurs
И
льется
плач
En
voulant
trop
aimer
Желая
слишком
сильно
любить
Un
jour
on
se
réveille
Однажды
мы
просыпаемся
Ce
n'est
plus
tout
à
fait
Это
уже
не
совсем
Le
rayon
de
soleil
Луч
солнца
Qui
vous
embélissait
Кто
вас
обхаживал
On
regrette
le
temps
Жаль
времени
Où
l'on
croyait
s'aimer
Где
считалось,
что
любят
друг
друга
On
regrette
le
temps
Жаль
времени
Où
le
coeur
s'emballait
Где
сердце
забилось
Il
ne
nous
reste
plus
Осталось
Que
quelques
souvenirs
Что
некоторые
воспоминания
De
pauvres
souvenirs
Бедные
воспоминания
Qu'on
cherche
à
retenir
Что
мы
пытаемся
удержать
Mais
moi
j'ai
dans
le
coeur
Но
у
меня
в
сердце
De
quoi
toujours
aimer
Что
всегда
любить
J'aurai
toujours
assez
У
меня
всегда
будет
достаточно
De
larmes
pour
pleurer
От
слез
плакать
J'aurai
toujours
assez
У
меня
всегда
будет
достаточно
De
rire
pour
effacer
От
смеха,
чтобы
стереть
Les
tristes
souvenirs
Печальные
воспоминания
Accrochés
au
passé
Цеплялись
за
прошлое
Mais
moi
j'ai
dans
le
coeur
Но
у
меня
в
сердце
De
quoi
toujours
aimer
Что
всегда
любить
J'aurais
toujours
assez
У
меня
всегда
будет
достаточно
De
larmes
pour
pleurer
От
слез
плакать
Je
veux
toujours
aimer
Я
всегда
хочу
любить
Je
veux
toujours
souffrir
Я
всегда
хочу
страдать
Si
je
ne
dois
plus
aimer
Если
я
больше
не
должен
любить
Moi
je
préfère
mourir
Я
лучше
умру.
Mais
moi
j'ai
dans
le
coeur
de
quoi
toujours
aimer
Но
у
меня
есть
в
сердце,
что
всегда
любить
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Charles Dumont, Nita Raya
Album
The Best of Edith Piaf
date de sortie
13-10-2008
1
Hymne à l'amour (Live)
2
Enfin le printemps (Vise mon Jules) [Live]
3
Tiens v'là un marin (Live)
4
I Shouldn't Care (J'men fous pas mal)
5
The Three Bells
6
La vie en rose (English Version)
7
A quoi ça sert l'amour ? (avec Théo Sarapo)
8
Un étranger (voix de Robert Chauvigny)
9
Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
10
Les trois cloches
11
Milord
12
C'est a Hambourg
13
Bravo Pour Le Clown
14
Je sais comment
15
Comme moi
16
Toujours Aimer
17
Exodus
18
Heaven have mercy (Miséricorde)
19
Hymn to Love
20
L'Homme De Berlin
21
C'était pas moi - Live à Bobino 1963
22
Le chant d'amour - Live à Bobino 1963
23
Polichinelle
24
No regrets
25
C'est un gars
26
Bal Dans Ma Rue
27
Un refrain courait dans les rues
28
Le Noël De La Rue
Plus d'albums
Non Je Ne Regrette Rien
2023
Toujours (Remastered 2022)
2022
La Vie En Rose
2022
Essential Classics, Vol. 25: Édith Piaf (Remastered 2022)
2022
BD Music Presents Edith Piaf
2021
Mon Legionnaire (Remastered 2000)
2021
Les chansons d'or
2020
Edith Piaf
2017
Anthologie de la chanson française
2016
Le monde de la chanson, Vol. 10: Edith Piaf – The Centennial Album – 100 Years, 100 Chansons (24 Bit HD Remastering 2015)
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.