Paroles et traduction Edith Piaf - Un jeune homme chantait (Live)
Un jeune homme chantait (Live)
A Young Man Was Singing (Live)
Sur
la
route,
la
grand'route
On
the
road,
the
great
road
Un
jeune
homme
va
chantant
A
young
man
walks
singing
Sur
la
route,
la
grand'route
On
the
road,
the
great
road
Une
fille
va
rêvant
A
girl
walks
dreaming
Une
fleur
à
son
corsage
A
flower
on
her
bodice
Et
des
yeux
pleins
de
douceur
And
eyes
full
of
sweetness
Une
fleur
à
son
corsage
A
flower
on
her
bodice
Et
des
rêves
plein
le
cœur
And
dreams
in
her
heart
Un
jeune
homme
chantait
A
young
man
was
singing
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Une
fille
rêvait
A
girl
was
dreaming
Sur
la
route,
la
grand'route
On
the
road,
the
great
road
Quand
ils
se
sont
aperçus
When
they
saw
each
other
Sur
la
route,
la
grand'route
On
the
road,
the
great
road
L'un
vers
l'autre
ils
ont
couru
Both
ran
towards
each
other
Dans
ses
bras,
il
l'a
tenue
He
held
her
in
his
arms
Il
a
dit:
que
tu
me
plais
He
said:
I'm
so
taken
with
you
Dans
ses
bras
il
l'a
tenue
He
held
her
in
his
arms
Elle
a
dit:
je
t'espérais
She
said:
I've
been
waiting
for
you
Un
jeune
homme
chantait
A
young
man
was
singing
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Une
fille
rêvait
A
girl
was
dreaming
Il
a
défait
son
corsage
He
opened
her
bodice
Puis
a
dit:
je
suis
heureux
Then
he
said:
I'm
happy
Il
a
défait
son
corsage
He
opened
her
bodice
Elle
a
dit:
toujours
nous
deux
She
said:
Forever
the
two
of
us
Tandis
qu'au
loin
sur
la
route
While
far
away
on
the
road
Un
jeune
homme
va
chantant
A
young
man
walks
singing
Sur
le
bord
de
la
grand'route
On
the
edge
of
the
great
road
Une
fleur
meurt
doucement
A
flower
slowly
dies
Un
jeune
homme
chantait
A
young
man
was
singing
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Une
fille
pleurait
A
girl
was
crying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polnareff, Leib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.