Edith Piaf - Un Refrain Courait Dans La Rue (Live A Lausanne 1946 - 1947) - traduction des paroles en anglais




Un Refrain Courait Dans La Rue (Live A Lausanne 1946 - 1947)
Un Refrain Courait Dans La Rue (Live A Lausanne 1946 - 1947)
Dans un amour, faut d'la fierté,
In love, you need pride,
Pouvoir se taire, de la dignité,
To be able to keep silent, with dignity,
Savoir partir au bon moment,
To know how to leave at the right time,
Cacher son mal en souriant,
To hide your pain with a smile,
Et je me disais en marchant
And I told myself as I walked
Que j'avais su partir à temps.
That I had known how to leave in time.
Si mon cœur est désespéré,
If my heart is desperate,
Il ne m'aura pas vu pleurer.
He will not have seen me cry.
Un refrain courait dans la rue,
A chorus was running down the street,
Bousculant les passants,
Bumping into passers-by,
Qui s'faufilait dans la cohue
Which was slipping into the crowd
D'un p'tit air engageant.
With an engaging little tune.
J'étais sur son passage.
I was in its path.
Il s'arrêta devant moi
It stopped in front of me
Et me dit d'être sage.
And told me to be wise.
"Tu es triste, mon Dieu, pourquoi?
"You are sad, my God, why?
Viens, et rentre dans ma chanson.
Come and enter my song.
Il y a de beaux garçons...
There are handsome boys...
Jette ton chagrin dans le ruisseau
Throw away your sorrow in the stream
Et tourne-lui le dos..."
And turn your back on it..."
Il faut que ton soit gai,
Your heart must be gay,
Alors parlons du mois de mai,
So let's talk about the month of May,
Des arbres en robe, de lilas
Of the trees in their robes, of lilacs
Et de l'été qui pousse en tas.
And of summer that grows in heaps.
'Y a des violettes, un balcon.
There are violets, a balcony.
Un vieux poète chante une chanson.
An old poet sings a song.
Ma robe est tachée de soleil.
My dress is stained with sunshine.
Je le garde pour mes réveils.
I keep it for my awakenings.
Un refrain courait dans la rue,
A chorus was running down the street,
Bousculant les passants,
Bumping into passers-by,
Qui s'faufilait dans la cohue
Which was slipping into the crowd
D'un p'tit air engageant.
With an engaging little tune.
Les gens sur son passage,
People in its path,
Se regardaient l'air surpris,
Looked at each other in surprise,
Cessaient leurs bavardages:
Stopped their chatter:
"Quel est donc ce malappris?"
"Who is this ill-mannered person?"
Oui, mais l'air était entraînant
Yes, but the tune was catchy
Et les mots engageants
And the words engaging
Et surtout, il y avait dedans
And above all, there was in it
Du rire à bout portant...
Laughter at point-blank range...
Si cet air qui court dans la rue
If this tune that plays in the street
Peut chasser vos tourments,
Can drive away your worries,
Alors entrez dans la cohue.
Then join the crowd.
'Y a d'la place en poussant...
There's room for you when you push...






1 Qu'as-tu fait, John ? (Live à Lausanne 1946-1947)
2 Milord
3 Les mômes de la cloche
4 De l'autre côté de la rue
5 L'hymne A L'amour
6 Mon Legionnaire
7 C'était une histoire d'amour
8 C’est la faute a tes yeux
9 Les trois cloches
10 La petite Marie
11 J'ai dansé avec l'amour (Live à Lausanne 1946-1947)
12 C'était un jour de fête (Live à Lausanne 1946-1947)
13 Je n'en connais pas la fin (Live à Lausanne 1946-1947)
14 C'est toi le plus fort (Live à Lausanne 1946-1947)
15 J'm'en fous pas mal (Live à Lausanne 1946-1947)
16 Paris Méditerranée
17 Reste
18 Fais Moi Valser
19 Les Hiboux
20 Browning
21 Mon apéro
22 C'est a Hambourg
23 Tout fout le camp
24 Y'avait du soleil
25 Y en à un de trop
26 Ding din dong
27 Entre Saint Ouen Et Clignancourt
28 C'Est un Monsieur Tres Distinguè
29 J'ai qu'à l'regarder
30 Jimmy C'est Lui
31 L'orgue Des Amoureux
32 Le prisonnier de la tour
33 Escale (Live A Lausanne 1946 - 1947)
34 Le Brun Et Le Blond (Live A Lausanne 1946 - 1947)
35 Le disque usé (Live à Lausanne 1946-1947)
36 Le Petit Homme (Live A Lausanne 1946 - 1947)
37 Mariage (Live à Lausanne 1946-1947)
38 Si Tu Partais (Live A Lausanne 1946 - 1947)
39 Un Refrain Courait Dans La Rue (Live A Lausanne 1946 - 1947)
40 Y'a Pas De Printemps (Live A Lausanne 1946 - 1947)
41 Bal Dans Ma Rue
42 Va danser
43 Dans les prisons de Nantes
44 Je me souviens d'une chanson
45 Embrasse-Moi
46 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
47 Un Jeune Homme Chantait
48 Il fait bon t'aimer
49 Les deux copains
50 La Julie Jolie
51 Pleure pas
52 Mon ami m'a donné
53 Le grand voyage du pauvre nègre
54 Pour Moi Toute Seule
55 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
56 Une chanson à trois temps
57 Comme moi
58 La petite boutique
59 Le ciel est fermé
60 C'est un gars
61 Monsieur Ernest a réussi
62 My lost melody
63 Un étranger
64 Partance
65 Le fanion de la Légion
66 Un Homme
67 J'suis mordue
68 Le chacal
69 Mon Coeur Au Coin D'une Rue
70 La Chanson A Trois Temps (Live A Lausanne 1946 - 1947)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.