Paroles et traduction Edith Piaf - Un étranger (Première version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un étranger (Première version)
Незнакомец (Первая версия)
C'est
un
garçon
qui
traîne
Это
парень,
что
скитается,
Son
âme
en
peine
Душа
его
страдает,
Il
dormait
sur
nos
terres
Он
спал
на
наших
полях,
Des
champs
de
blé
Пшеничных
колосьев.
Comme
un
oiseau
sans
cage
Как
птица
без
клетки,
Libre
et
volage
Il
a
chanté
Свободный
и
ветреный,
он
пел
Pour
les
enfants,
les
anges,
Для
детей,
для
ангелов
Des
airs
étranges
Странные
мелодии,
Qu'il
inventait
Что
сам
сочинял.
Il
a
quitté
la
ville
Он
покинул
город
D'un
pas
tranquille
Спокойным
шагом,
Sans
se
presser
Не
спеша.
Il
a
pris
le
chemin
Он
выбрал
дорогу,
Qui
va
toujours
plus
loin
Что
ведет
все
дальше,
Son
pays
c'est
la
Terre
Его
страна
— вся
Земля,
Sans
nulle
frontière
Без
границ,
Pour
s'arrêter
Son
toit
et
sa
famille
Где
можно
остановиться.
Ce
sont
les
filles
Его
кров
и
семья
—
Qui
l'ont
aimé
Это
девушки,
Plus
d'une
chaque
jour
Что
любили
его.
Espère
son
retour
Каждый
день
больше
одной
Car
ce
garçon
qui
traîne
Ждет
его
возвращения,
Son
âme
en
peine
Ведь
этот
парень,
что
скитается,
Cet
étranger
Душа
его
страдает,
Emporte
sur
les
routes
Этот
незнакомец
Le
cœur
de
toutes
Уносит
с
собой
на
дорогу
Celles
qui
l'aimaient
Сердца
всех
Il
est
venu
les
prendre
Тех,
кто
его
любил.
Sans
se
défendre
Он
пришел,
чтобы
забрать
их,
Elles
l'ont
suivi
Не
сопротивляясь,
Pour
un
jour,
pour
une
heure
Они
последовали
за
ним.
Elles
demeurent
На
день,
на
час
Il
est
parti
Они
остаются,
Sans
écouter
leur
peine
Он
уходит,
Et
leurs
"Je
t'aime-
Не
слушая
их
боль
-Rai
pour
la
vie"
И
их
"Я
люблю
Il
a
pris
le
chemin
Тебя
навечно".
Qui
va
toujours
plus
loin
Он
выбрал
дорогу,
Dis,
l'étranger,
tu
passes
Что
ведет
все
дальше.
Et
tu
t'effaces
Скажи,
незнакомец,
ты
проходишь
мимо
Et
tu
as
l'air
de
vivre
За
горизонтом.
Comme
dans
les
livres
И
ты
кажешься
живущим
Et
les
chansons
Как
в
книгах
Mais
c'est
une
âme
en
peine
И
песнях.
Que
tu
promènes
Но
это
страдающая
душа,
Ici
ou
là
Которую
ты
носишь
с
собой
On
t'aime,
on
te
méprise
То
тут,
то
там.
Quoi
que
l'on
dise
Тебя
любят,
тобой
пренебрегают,
Tu
n'entends
pas
Что
бы
ни
говорили,
Pourquoi
vas-tu
poursuivre
Ton
droit
de
vivre
Ты
не
слышишь.
Si
loin
de
moi?
Зачем
ты
продолжаешь
искать
свое
право
на
жизнь
Peut-être
pour
te
venger
Так
далеко
от
меня?
De
n'être
qu'un
étranger
Может
быть,
чтобы
отомстить
La
la
la...
За
то,
что
ты
всего
лишь
незнакомец?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.