Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
ufam
ci,
słów
żadnych
nie
oczekuj
szczerych
Ich
traue
dir
nicht,
erwarte
keine
ehrlichen
Worte
Nie
będę
mówić
jak
się
czuję,
nie
uwierzysz
Ich
werde
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
du
wirst
es
nicht
glauben
Powiem
parę
ładnych
słów
Ich
werde
ein
paar
nette
Worte
sagen
Mam
pare
ładnych
snów
Ich
habe
ein
paar
schöne
Träume
Znam
parę
nocnych
sów
Ich
kenne
ein
paar
Nachteulen
Jeśli
jutro
wstanę
będzie
cud
Wenn
ich
morgen
aufwache,
wird
es
ein
Wunder
sein
Znam
parę
dobrych
dusz
Ich
kenne
ein
paar
gute
Seelen
Mam
parę
miejsc
w
głowie
które
chcę
by
przykrył
kurz
Ich
habe
ein
paar
Orte
in
meinem
Kopf,
die
ich
mit
Staub
bedeckt
sehen
möchte
Pare
miejsc
takich,
gdzie
mnie
nie
zobaczysz
juz
Ein
paar
Orte,
an
denen
du
mich
nicht
mehr
sehen
wirst
(Nie
zobaczysz
już)
(Nicht
mehr
sehen
wirst)
Nie
ufam
ci,
słów
żadnych
nie
oczekuj
szczerych
Ich
traue
dir
nicht,
erwarte
keine
ehrlichen
Worte
Nie
będę
mówić
jak
się
czuję,
nie
uwierzysz
Ich
werde
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
du
wirst
es
nicht
glauben
Nie
ufam
ci,
słów
żadnych
nie
oczekuj
szczerych
Ich
traue
dir
nicht,
erwarte
keine
ehrlichen
Worte
Nie
będę
mówić
jak
się
czuję,
nie
uwierzysz
Ich
werde
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle,
du
wirst
es
nicht
glauben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
już
date de sortie
28-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.