asthma & Młody - żyleta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction asthma & Młody - żyleta




żyleta
razor blade
(Ta praca przyniesie kiedyś efekt)
(This work will one day bring about an effect)
(Ja wiem, że my byśmy chcieli już teraz)
(I know that we would like it already)
Wolny jak nigdy
Free as never before
Mam wyjebane w blizny
I'm giving up on my scars
I dość krzywdy
And enough wrong
Poczucia bycia winnym
The feeling of being guilty
Stale silny, styl solidny
Always strong, a solid style
Jak Wu-Tang się skupiam na ruchach
Like Wu-Tang I am focused on movements
Zawsze pilny
Always diligent
Od zawsze byłem inny, teraz zamykam wam pizdy
I have always been different, now I am shutting your pussies down
Więc słuchaj
So listen
Jestem gotowy i zero obawy jak Tupac
I am ready and I have no fear like Tupac
Już nie odpuszczam, nie umrze dusza
I will not let go, my soul will not die
Wszystko za życie więc wsiadam do busa
Everything for life, so I'm getting on the bus
Farba na płótnie już słuchasz
The paint on the canvas, you are listening now
Weź się młody za siebie jak push-up
Start getting serious like a push-up
Bo życie to suka więc się nie spuszczam
Because life is a bitch so I'm not jacking off
Za szmatami polecę dwutakt
I will ride a moped after the sluts
Ty nie pal głupa, bo nie byłeś w moich butach
Don't play dumb, because you haven't been in my shoes
Nie byłeś tutaj
You haven't been here
Ziomek nie wie co ma w nutach
Homie doesn't know what he has in his notes
Poliż mi fiuta i odbij
Suck my dick and get lost
To moja sztuka zabiorę co mogę jak Kobe
This is my art, I will take what I can like Kobe
You cannot slow me
You cannot slow me down
Rzucam to gówno Mobbin
I'm throwing this shit Mobbin
Bitch now you know me
Bitch now you know me
Jak wbijam na chodnik
As I step onto the sidewalk
Ain't nobody gonna own me
Ain't nobody gonna own me
Obyście też byli wolni
I hope you will also be free
Miłości nawet jak ludzie podli
Love even when people are vile
Blokowisk mówili mi nie zapomnij
The housing projects told me not to forget
Ale przechuje zdolni
But the courts are capable
Blokowisk mówili mi nie zapomnij
The housing projects told me not to forget
Bądźcie spokojni
Be calm
To prolog dopiero do całej historii
This is just the prologue to the whole story
Żyleta na plecach, bo to dawno za mną
Razor blade on my back, because it's long gone
Po niej znalazło mnie światło
After it, the light found me
Pamiętam jak chciałem zgasnąć
I remember how I wanted to go out
PDNK nie, bo nie było łatwo
PDNK no, because it wasn't easy
Niezłamany apatią, a teraz mam jasność
Unbroken by apathy, and now I have clarity
A gdyby nie hardkor nie wiedziałbym jaka jest moja wartość
And if it wasn't for hardcore I wouldn't know what my worth is
Wszystko wiązało się z walką
Everything was connected with a fight
Nie oddałem nic przypadkom
I didn't surrender anything to chance
Noszę nowinę jak Pop Smoke
I am carrying news like Pop Smoke
O matko
Oh my God
Niech leci to w miasto
Let it go into the city
Niech leci to w miasto
Let it go into the city
Aha, aha, yah
Aha, aha, yah
Na razie jestem będę żył tak jak umiem
For now I am going to live the way I know how
Bo już nie jeden raz chciałem sam skończyć z bólem
Because more than once I have wanted to end my pain
Sam w tłumie
Alone in a crowd
Metalem w strunę
Metal in a string
Podnieście mnie moi ludzie
Lift me up my people
Myślałem nullem
I thought zero
Przeżyłem cudem
I survived a miracle
Gdyby nie oni już byłbym na górze
If it wasn't for them I would already be gone
Na razie jestem będę żył tak jak umiem
For now I am going to live the way I know how
Bo już nie jeden raz chciałem sam skończyć z bólem
Because more than once I have wanted to end my pain
Sam w tłumie
Alone in a crowd
Metalem w strunę
Metal in a string
Podnieście mnie moi ludzie
Lift me up my people
Myślałem nullem
I thought zero
Przeżyłem cudem
I survived a miracle
Gdyby nie oni już byłbym na górze
If it wasn't for them I would already be gone
Żyleta w żyle żyleta
Razor blade in the vein razor blade
W tyle żyleta, ah, żyleta
In the back razor blade, ah, razor blade
W tyle żyleta, ah, żyleta
In the back razor blade, ah, razor blade
Tyle żyleta
That much razor blade
W tyle żyleta, ah, żyleta
In the back razor blade, ah, razor blade
W żyle żyleta, ah, żyleta
In the vein razor blade, ah, razor blade
Żyleta w tyle żyleta, yo
Razor blade in the back razor blade, yo
Żyleta w tyle żyleta, ta
Razor blade in the back razor blade, ta
Żyleta w żyle żyleta, ta
Razor blade in the vein razor blade, ta





Writer(s): Scolop333ndra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.