Paroles et traduction At17 - THE BEST IS YET TO COME
永遠有一個吻未嘗
Всегда
будет
поцелуй
有些燭光未燃亮
Некоторые
свечи
не
горят
若愛太苦要落糖
Если
любовь
слишком
горька,
вы
должны
отказаться
от
сахара
結他斷線亦無恙
Гитара
отсоединена
и
находится
в
безопасности
To
hug
someone
Чтобы
обнять
кого-нибудь
To
kiss
someone
Чтобы
поцеловать
кого-нибудь
The
best
is
yet
to
come
Лучшее
еще
впереди
若要錯失永不能守
Если
ты
хочешь
промахнуться,
ты
никогда
не
сможешь
удержать
его
得到也不代表長久
Получение
этого
не
означает
долгосрочного
假使快樂有盡頭
Если
у
счастья
есть
конец
痛苦也未會不朽
Боль
не
будет
бессмертной
寂寞半點假如不能承受
Я
вообще
не
могу
выносить
одиночества
這生命註定過得不易
Этой
жизни
суждено
быть
трудной
для
жизни
笑與淚
亦有時候
Смех
и
слезы
иногда
To
hug
someone
Чтобы
обнять
кого-нибудь
To
kiss
someone
Чтобы
поцеловать
кого-нибудь
The
best
is
yet
to
come
Лучшее
еще
впереди
若你說不再聽情歌
Если
ты
скажешь,
что
больше
не
слушаешь
песни
о
любви
不想再經歷這漩渦
Не
хочу
снова
проходить
через
этот
водоворот
假使抱住你拳頭
Если
я
обниму
твой
кулак
到底也沒法牽手
В
конце
концов,
я
не
могу
держаться
за
руки.
就是為了追求一時平靜
Просто
чтобы
насладиться
моментом
покоя
將感情隔離半點感動都扼殺
Изолируйте
свои
чувства
и
убивайте
малейшее
прикосновение
沒法承受
Не
могу
этого
вынести
永遠有不妥協傷口
Всегда
будут
бескомпромиссные
раны
有些憾事不放手
Некоторые
сожаления
не
отпускают
若你太刻意淡忘
Если
вы
забудете
слишком
намеренно
越會補不到缺口
Тем
более
вы
не
сможете
восполнить
этот
пробел
Why
don′t
you
just
hug
someone
Почему
бы
тебе
просто
не
обнять
кого-нибудь
Just
kiss
someone
Просто
поцелуй
кого-нибудь
The
best
is
yet
to
come
Лучшее
еще
впереди
最好的尚未來臨
Лучшее
еще
впереди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cy Coleman, Carolyn Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.