Paroles et traduction At17 - 一萬一千公里
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一萬一千公里
Eleven Thousand Kilometers
想你想到花兒飛
愛你愛到無所謂
Thinking
of
you,
flowers
bloom
Love
you,
but
it's
not
supposed
to
路一走就累
雨一碰就碎
只有你依然完美
Roads
get
tiresome,
rain
gets
sloppy
Only
you
remain
perfect
雨滴會變成咖啡
種籽會開出玫瑰
Raindrops
turn
into
coffee
Beans
bloom
into
roses
等不到天黑
滿地的鴿子
Can't
bear
night
falls
Doves
all
over
the
place
已經化成一天灰
Have
turned
into
ashes
旅行是一種約會
離別是為了體會
Traveling
is
a
form
of
date
Leaving
is
to
experience
寂寞的滋味
不是沒人陪
Taste
of
loneliness
Isn't
because
there's
no
company
只怪咖啡喝不醉
It's
just
that
coffee
fails
to
intoxicate
一萬一千公里以外
我對你的愛
Eleven
thousand
kilometers
away
I
love
you
變的稀薄
卻放不下來
It
has
grown
distant
But
cannot
let
go
千山萬水離不離開
你一樣存在
Thousands
of
mountains
and
rivers
Can't
keep
us
apart
You
still
exist
只是天黑的更快
Even
though
night
falls
quicker
想你想到花兒飛
愛你愛到無所謂
Thinking
of
you,
flowers
bloom
Love
you,
but
it's
not
supposed
to
路一走就累
雨一碰就碎
Roads
get
tiresome,
rain
gets
sloppy
只有你依然完美
Only
you
remain
perfect
一萬一千公里以外
我對你的愛
Eleven
thousand
kilometers
away
I
love
you
變的稀薄
卻放不下來
It
has
grown
distant
But
cannot
let
go
千山萬水離不離開
你一樣存在
Thousands
of
mountains
and
rivers
Can't
keep
us
apart
You
still
exist
只是天黑的更快
Even
though
night
falls
quicker
一萬一千公里以外
我對你的愛
Eleven
thousand
kilometers
away
I
love
you
變的稀薄
卻放不下來
It
has
grown
distant
But
cannot
let
go
千山萬水離不離開
你一樣存在
Thousands
of
mountains
and
rivers
Can't
keep
us
apart
You
still
exist
只是天黑的更快
Even
though
night
falls
quicker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.