At17 - 最难唱的情歌 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction At17 - 最难唱的情歌 (Live)




最难唱的情歌 (Live)
The Hardest Love Song (Live)
《Sing Sing Sing》
《Sing Sing Sing》
太快乐不懂唱什么
I'm so happy, I don't know what to sing
太美丽不敢看清楚
I'm so beautiful, I'm afraid to look
唱过情歌
I've sung love songs before
也有人因此感动过
And some people have been moved by them
但这次难倒我
But this time I'm stumped
尚未得到哪会失去
I haven't gotten it yet, how can I lose it?
我仍害怕有一句
I'm still afraid that there's a sentence
制造难堪的一刻
That will make this moment unbearable
但请你相信我
But please believe me
就算他日会怎么
No matter what happens in the future
你要记得这首歌
Remember this song
属于你属于我
It belongs to you, it belongs to me
怕砌字显得太造作
I'm afraid that if I construct my words, I'll sound artificial
怕暗示复杂难察觉
I'm afraid that if I hint at something, it will be too difficult to understand
写过情歌
I've written love songs before
也有人因此接受我
And some people have accepted me because of them
但这次不想出错
But this time I don't want to make a mistake
尚未得到哪会失去
I haven't gotten it yet, how can I lose it?
我仍害怕有一句
I'm still afraid that there's a sentence
制造难堪的一刻
That will make this moment unbearable
但请你相信我
But please believe me
就算他日会怎么
No matter what happens in the future
你要记得这首歌
Remember this song
尚未得到已豁出去
I haven't gotten it yet, but I'm going all out
我仍在等你一句
I'm still waiting for your sentence
制造难得的一刻
That will make this moment unforgettable
但请你相信我
But please believe me
就算他日会怎么
No matter what happens in the future
你要记得这首歌
Remember this song
属于你属于我
It belongs to you, it belongs to me
漫天星光沿途散播
All the stars in the sky are scattered along the way
长路尽处有灯火
There are lights at the end of the long road
剩低你剩低我
You and I are left






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.